Читаем Аномалия полностью

Коровин. Бессмысленно одинок…

Нина. Мне тоже некому чай в постель подать, когда я заболеваю…

Коровин. Хотел бы я оказаться рядом, когда вы болеете…

Нина. Мужчины не любят, когда женщины болеют… Вы такой же, как все…

Коровин. Я, в отличие от остальных… предпочитаю, больных… исключительно…

Нина. Я хоть и пьяная, но вы слушайте, что говорите… На все идут, лишь бы уговорить…

Коровин. Вы нас тоже поймите. Вокруг… мертвые недра и голый бетон…

Нина. Да, бетона вам тут не пожалели…

Коровин. Скажу вам честно, всегда мечтал держать в руках… тонкую, хрупкую вазу…

Нина. Я думаю… нам пора…

Коровин. Жалко вас отпускать… Не хочется расставаться.

Нина. А вы разве с нами не поедете… к этому… Медведеву?

Коровин. К этому я не поеду… Да меня туда и не приглашают…

Нина. Ну давайте… мы за вас попросим…

Коровин. Не надо, все-таки я — офицер.

Нина. Вот мой адрес, напишите мне письмо…

Коровин. Спасибо…

Нина. А вы дайте мне свой…

Коровин. А вы куда едете… после нас?

Нина. Я ничего не знаю… Куда меня везут, туда я и еду…

Коровин. А я тоже не знаю, где окажусь… Пошлют куда — пока не знаю…

Нина. Странная у нас жизнь…

Коровин. Жалко вас отпускать.

Нина. Ну так вы… и не отпускайте! (Целует его.)

Появляется Зуев.

Зуев(негромко). Товарищ полковник… извините…

Коровин. Я кому сказал — отдыхать!

Зуев. Беда случилась… товарищ полковник…

Коровин. Да?! Не было там изделий! Я с тобой шутил, дурило…

Зуев. Товарищ полковник… Там вас ищут… С Хребтом плохо…

Коровин. Что?

Зуев. Беда… товарищ полковник…

Коровин(Нине). Ну, вот видите, что такое служба… Зовут… Должен идти немедленно…

Нина. Но мы ведь увидимся еще!

Коровин. Буду вас искать! (Быстро выходит.)

Нина(вслед). Не обманите!

Зуев. Идемте я вас к подруге отведу… мне с товарищем полковником надо… срочно…

Нина. Идемте… А что случилось? Куда все подевались?

Выходят.

Вечер в полном разгаре. Шум застолья и музыка доносятся из-за ширмы. Шафоростов и Илья разбирают декорации. Мусатова складывает в ящик куклы. Появляется Иван.

Иван. Слыхали? Там… они этого… Одни говорят убили, другие, что сам застрелился.

Шафоростов. Кого убили?

Иван. Не понял я… Я в мастерской стою, смотрю, все куда-то механики побежали. Выехал… слава Богу, своим ходом… Выбираться нам надо отсюда… гиблое это место…

Шафоростов. О Господи! Ты толком-то можешь… объяснить? Кто убит?

Иван. На площади мужики толпятся. Коровина, полковника-то этого, офицеры держат, скрутили… он в танк лезет, кричит… пена из рта… Ехать отсюда надо. Правильно я говорю. Илюха, ты скажи отцу — меня он не послушает. Автобус, как новый! Двигатель я прогрел… Он меня заправил… и две канистры дал с собой, ну этот Хребет, подполковник этот… душевный очень мужик… Хорошие тут ребята… Но место плохое… Гнилое это место… Тут такого мне механики наговорили… про эту Аномалию…

Одна за другой за ширму входят Таня, Нина, Мусатова.

Нина. Ты едешь с нами, Илюшенька?

Илья. Куда?

Таня. Мы едем в Железный продолжать ужин в узком кругу… К богатым коммерсантам.

Илья. Нет, спасибо…

Нина. Ты будешь пить только тархун!

Входят Жанна и Медведев. Он держит ее под руку. Появляется Голдин.

Медведев. Спасибо…

Жанна. Пожалуйста…

Медведев. Вы не только прекрасно поете, но и замечательно танцуете…

Жанна. Вы тоже…

Медведев. В военном училище брал первые места на конкурсе бального танца. (Громко.) Напоминаю всем о своем приглашении…

Голдин. Спасибо… Но у нас такой водитель — неизвестно где мы к утру окажемся, он может поехать в другую сторону…

Медведев. Если найдете дорогу — милости прошу. Я распорядился, там вас встретят… (Выходит.)

Нина. Илюша, ты поедешь с нами! Жанна, правда нам этот коммерсант обещал тархун?

Жанна. Правда!

Голдин(сыну). Тебя приглашают дамы выпить тархун! Ромео на твоем месте дал бы себя уговорить… Ты оказался большой любитель по части выпить. Странно, потому что я не пью… В остальном ты оказался на меня похож. Даю совет, юноша: береги свой инструмент…

Нина. Ефим, милый, хватит пошлостей на сегодня!

Голдин. Ниночка… вы все-таки слишком много рассудка потеряли, ожидая Сакко… слишком много. Я говорю о его скрипке… он ее везде оставляет. (Протягивает Илье футляр.) Зачем ты ее бросил, сынок?

Илья. Мне она больше не нужна…

Иван(негромко). Ефимыч…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза