Читаем Ангел Мщения полностью

– Долгое время брак моих родителей оставался счастливым. Но спустя шестнадцать лет, когда Освальдо был отправлен в Мадрид, в духовную семинарию, наш дом опустел. И отец, не вынеся разлуки с сыном, стал частенько выпивать и отлучаться из дома. Тогда моя мать решила зачать, чтобы сохранить брак, несмотря на страх перед родами. Однако мое появление на свет унесло ее в могилу.

– Вероятно, твой отец должен ненавидеть тебя из-за этого, – заметила Лорена.

– Вовсе нет, – опровергла Рената. – Мой отец долго казнил себя в смерти матери, не замечая никого, пока донна Сусанна не обратила его внимание на меня. И он, занявшись мной, наконец обрел успокоение.

– Значит, у твоих родителей не было родственников в округе Нуэво-Ларедо, у кого ты могла бы жить? Так, Рената?

– Вот именно, – подтвердила девушка. – И потому я направилась к вам в надежде, что старый друг моего отца, может быть, еще жив и наверняка меня приютит.

– Разве у твоего отца не было друзей в городе, которые тебе помогли бы?

– Были, конечно, – не моргнув и глазом ответила Рената. – После пожара я некоторое время попеременно жила у друзей отца, прячась от банды Меченого, но его люди выследили меня. Мне пришлось бежать от них и скрываться в заброшенной хижине до тех пор, пока друг отца дон Рикардо де Герро не нашел надежного попутчика, следовавшего до Гвадалахары.

– Что стало с твоей дуэньей? – поинтересовалась Лорена.

Рената молчала, прислушиваясь к громкому пению птиц, доносившемуся до них, потом нехотя процедила:

– К сожалению, она погибла в доме во время пожара, когда пыталась спасти раненого отца. Только дворецкому удалось вынести его из горящего дома и спрятать в постройке, где был склад. Но мой отец прожил всего несколько часов, и на рассвете он умер, потребовав от меня, чтобы я непременно отправилась к его давнему другу, как бы тот далеко ни жил. Он сказал, что лишь у него я буду в безопасности, потому что бандиты вряд ли оставят меня в покое. Они наверняка будут преследовать меня, пока не убьют.

– Понятно, – проговорила Лорена без тени сомнения в голосе. – Но прошу прощения за любопытство, разве у тебя не было жениха, чтобы выйти за него замуж, чем тащиться в такую даль?

«Существенный вопрос», – отметила про себя Рената, стараясь припомнить молодых людей в округе, одного из которых могла бы назвать своим женихом. Однако такого не нашлось. И Рената уныло выпалила:

– К сожалению, у меня не было жениха.

– Наверное, ты шутишь, Рената? – Казалось, Лорена не верила ей. – Неужели не отыскалось ни одного молодого человека, который захотел бы жениться на тебе после постигшего несчастья? Ты же такая красавица!

– Признаться, я жила уединенно и почти не выезжала в свет. Вот у меня и не было поклонников, которые попросили бы моей руки, невзирая на то что я осталась без приданого.

Лорена как-то странно посмотрела на Ренату. В следующее мгновение в ее глазах появилась откровенная жалость. Стало ясно, что она приняла за чистую монету рассказ подруги.

Внезапно Рената ощутила неприятный укол в груди. Черт побери! Она ровным счетом не подозревала о том, что ей будет невыносимо трудно лгать, глядя в глаза этим великодушным членам семейства подлого графа, ныне покойника. И кто бы мог подумать, что они отличаются от него.

Пожалуй, Рената до нынешнего разговора не задумывалась о своей неблагонамеренной миссии. Вдруг она, четко осознав, в какую ситуацию попала по настоянию брата, почувствовала угрызения совести. Даже высокие мотивы, руководимые ими, отнюдь не оправдывали ее ложь.

Лежа на траве, Рената предавалась самобичеванию, в то время как Лорена возилась со своей прической, которую трепал зефир.

Поправляя локоны, она неожиданно спросила:

– Рената, ты была в кого-нибудь влюблена?

Этот вопрос застал девушку врасплох, хотя перед глазами у нее мгновенно возникло грустное лицо друга брата, когда она прощалась после опасного перевала с маленьким отрядом, сопровождавшим ее в дальнем пути. Себастьян де Варгес так и не осмелился приблизиться к ней за все то время, что они провели вместе в седлах. По-видимому, тому помехой было вечно мрачное лицо ее брата.

Видя в глазах Лорены ожидание, Рената бросила:

– Нет, дорогая, а ты?

Наступила краткая пауза. Рената оторвала взгляд от небесного шатра и, приподняв голову, воззрилась на Лорену. В ее глазах читался откровенный интерес. Не верилось, что такая юная особа успела познать любовь.

Лорена минуту молчала, а потом, улыбаясь, призналась:

– Всевышний не лишил меня такой сентиментальности. Но, увы, любовь была, к сожалению, односторонней.

– Почему? – вырвалось у Ренаты.

– Вероятно, из-за того, что мне тогда было всего тринадцать лет и он посчитал меня слишком юной для любви.

– И кто же этот рыцарь? – поинтересовалась Рената.

– Это маркиз Ариедо де Гиваро, – с грустью промолвила Лорена. – Он близкий друг моего брата.

– Надо думать, раз у тебя есть брат, – пробормотала Рената. – Ох уж эти друзья братьев, приносящие одни смятения!

– Тебе тоже нравился друг брата?

Перейти на страницу:

Похожие книги