Читаем Ангел из преисподней полностью

– Мне казалось, ты для того сюда и переехал, чтобы пожить спокойно. – Блю явственно представила себе, как он пожимает плечами, и едва подавила смешок. Винс – отличный парень. А коп – и того лучше. Он не раз намекал, что из нее тоже вышел бы неплохой полицейский. Если б он только знал… Эту мысль она побыстрее отбросила.

Раз Винсу нужно, чтобы она приехала и ответила на вопросы, значит, так и будет.

– Жди меня часам к десяти. Но я должна вернуться в одиннадцать, перед первым наплывом клиентов.

Он снова рассмеялся.

– Ну, вся эта история твоему бизнесу пойдет на пользу. Как только слухи разойдутся по городу – а этого, сама знаешь, ждать недолго, – посетители к тебе хлынут толпами, лишь успевай обслуживать!

– Я в восторге, – с кислой миной отозвалась она.

– У тебя ж теперь новый повар, так что все будет о'кей.

Блю не стала утруждать себя вопросом – откуда шериф узнал о Диего, если еще не прошло и суток, как она приняла его на работу. В таком маленьком городе, как Вилла-Ройа, ты никогда не принадлежишь только самому себе.

– Он отлично справляется. Заскочи как-нибудь, попробуй его…

– Сальсу? Наслышан. А кстати, что тебе известно об этом малом?

По спине у нее прошелся холодок, и Блю вздрогнула. Не далее как вчера вечером этот самый вопрос она похоронила в своем подсознании. Теперь ей пришлось вновь задать его себе.

– Не слишком много, – уклончиво ответила она, не собираясь делиться с шерифом своими наблюдениями.

– Позволь предупредить тебя, Блю. Знаю, ты и так достаточно осторожна, но мой тебе совет – держи ухо востро. Если хоть что-нибудь в этом парне тебе покажется странным – тут же звони мне. Блю сама не понимала – то ли ей смеяться, то ли вслух застонать. Во всем, что относилось к Диего Сантерре, было полно странностей.

– И вообще, – продолжал Винс, – почему бы мне его не проверить поосновательней, а? Так, на всякий случай?

– Нет, – мгновенно отозвалась она. – То есть… с Диего я и сама справлюсь. Ну а если нет – дам тебе знать. – Ей не хотелось ничем осложнять наладившуюся было жизнь. Только не сейчас. И, по правде говоря, в ближайшем будущем тоже. «Мне всего лишь нужен повар, – в душе взмолилась она. – Неужто я многого требую?»

– Ладно, поступай как знаешь. Пока. Но если мне покажется, что его нужно…

Блю не дала ему договорить:

– Да-да, хорошо. Послушай, чтобы попасть к тебе через час, мне еще нужно переделать сотню дел.

Едва она опустила трубку на рычаг, как дверь кабинета после короткого стука распахнулась.

Блю от неожиданности вздрогнула. Не иначе как бессонная ночь виновата в том, что она превратилась в комок нервов, попыталась Блю оправдаться перед собой, при этом ни на секунду самой себе не поверив.

Диего переступил через порог и тут же поскользнулся на одной из тех стопок бумаг, которые она складывала начиная с пяти утра.

– Извини. Смотри под ноги.

Он осторожно пробрался к ее столу.

– Подумать только, а я-то считал, что хуже беспорядка уже быть не может.

Она одарила его таким взглядом, от которого любой другой попятился бы и спешно ретировался, пока он еще цел и невредим. Диего же сохранял безразличный вид.

– Ты чего заявился в такую рань?

– И тебе buenos dias.

Блю нетерпеливо вздохнула.

– Послушай, я провела кошмарную ночь, а теперь меньше чем за час должна разобраться со всем этим. – Она обвела рукой заваленную бумагами комнату. – Так что лучше уйди.

Диего подхватил спичечный коробок с верхушки грозящей развалиться стопки бумаг на ее столе и протянул его Блю.

– Пять минут – и готово, босс.

– Очень смешно. – Тем не менее она едва сдержала улыбку. Ну и юмор. Как тут сохранишь бесстрастность. – И весьма соблазнительно, – призналась Блю, поднимая на него глаза. – Так почему ты пришел так рано?

– Услышал про твои ночные неприятности. Подумал, что тебе, возможно, понадобится помощь на время ленча. Ты ведь, наверное, должна явиться к шерифу, чтобы подать заявление о ночном происшествии.

Блю снова вздохнула, на этот раз раздраженно.

– Ты угадал. – Не желая слишком распространяться о событиях минувшей ночи, она покачала головой: – Они упустили Лероя. Ты можешь себе такое представить?

– Лероя?

– Он у меня работал. Это мой прежний повар. – Помолчав, Блю настороженно сузила глаза: – А что ты, собственно, слышал? – Она позвонила Тейо рано утром и сама рассказала ему о происшествии до того, как он что-либо услышал от соседей, так что вариант местных сплетников ей еще не был известен. – Удивительно, как это ты сразу настроился на волну городских слухов. Чужакам обычно приходится приноравливаться денек-другой.

– А я почти ничего и не слышал. Заскочил в ближайшее кафе и, пока завтракал, послушал, как Флора развлекает своих клиентов. Судя по ее рассказу, кто-то пытался забраться к тебе, но при этом был ранен.

– Ножом.

– Вот это да, сеньорита Дельгадо! Я поражен. Оказывается, вы умеете обращаться не только с огнестрельным, но и с холодным оружием!

– Я тут ни при чем. И полиция не знает, кто его ранил.

– А за чем он сюда полез? Ты узнала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы