Читаем Ангарский вариант полностью

Вперёд вышел молодой человек в дорогой одежде и с аккуратно подстриженной небольшой бородкой. Аркадий с удивлением для себя отметил, что этот интеллигентного вида человек до изумления напоминает ему персонажа Андрея Миронова их кинофильма 'Три плюс два'.

– Имя моё Афанасий Бойков, а прибыл я с вестью и добрым словом от Строганова Дмитрия Андреевича для разговора с князем Вячеславом Соколом или с его доверенным лицом.

<p>Глава 11</p>Замоскворечье, двор купца Савелия Кузьмина, июль 7149 (1641).

Пётр Карпинский, ангарский посол.

К рассвету мы удачно, прячась от редких ночных патрулей стрельцов, охранявших покой горожан, добрались до имения Савелия Игнатьевича Кузьмина неподалёку от Москва-реки. Неожиданно для нас дворовые собаки москвичей стали большой проблемой нашего отряда. Нужно было предельно осторожно пробираться в темноте, узкими проулками, что вились меж высоких заборов, опасаясь истеричного лая лохматых кабыздохов. А они могли привлечь внимание не только дворни, но и стрельцов, стоявших на важнейших улицах у рогаток. Сто потов с меня сошло, пока мы, наконец, не добрались до нужного места. Купец явно не ждал гостей, поэтому мы простояли у потемневшего от времени забора довольно продолжительное время, прежде чем заспанный дворовой холоп открыл нам ворота, узнав голос Кузьмина-младшего, да прежде успокоил и посадил на цепь собак.

– Наконец-то! – а то я уже начинал просчитывать варианты того, куда податься двадцати четырём мужикам с тремя немаленькими ящиками с широкой проездной улицы.

– Давай-давай, мужики, торопись! – понукал я, оглядывая просыпающиеся дворы. Не пройдёт и часа, как тихая и пустынная улица наполнится людским гомоном, грохотом проезжающих телег, конским ржанием и прочими звуками начинающегося дня в большом городе. А пока разбуженный и спешно одетый Савелий Кузьмин, удивлённо вращая глазами, пытался чинно встретить гостей, но вскоре, махнул рукой и, погрозив пальцем сыну, ушёл умываться. Нас же пригласили в горницу. Есть не хотелось, однако, от холодного питья из ледника, я бы не отказался. Вскоре появилось несколько кувшинов ягодного узвара, пришедшегося весьма кстати. Нижегородцы взяв питья и прихваченные ещё с постоялого двора пироги, ушли на двор, оставив свои 'золотые' одежды на лавках. Вскоре появился и Савелий Кузьмин, на сей раз он был бодр и свеж, теперь уже обнявшись с сыном, он сел за стол:

– Ну говори сын, да представь гостей наших разлюбезных!

Тимофей объяснил кто мы, да откуда нарисовались в такую рань. Я же не преминул аккуратно встрять в объяснения сына хозяина дома с благодарностями о помощи, что оказал нашему княжеству Савелий Игнатьевич.

– С тех пор поиздержался я крепко, – усмехнулся Кузьмин. – А отдарков так и не было. Ведомо ли тебе о том, что я и лавку свою продал и на ярмарку более не ездок, как прежде?

– Ведомо, Савелий Игнатьевич, – кивнул я, помня рассказы о том Тимофея.

– Так вот, а нынче уж помышляю я и терем на Москве продать, да к сыну родному податься, пущай он меня кормить будет.

Тимофей заметно сконфузился, лицо его покраснело.

– Савелий Игнатьевич, теперь и мы можем помочь тебе малость. Князь Сокол шлёт тебе свою сердечную благодарность и пуд золота в придачу.

– Так, – сложил руки на животе купец. – А что же было прежде сказано о торговлишке с царством китайским? Нешто уж и забыли о слове своём?

– Так война там, Савелий Игнатьевич! В огне всё, торговым людям ходу нет совсем, – принялся я рассказывать о происходящем в северном Китае.

Вот-вот, мол, одолеют китайского царя племена варваров и сами на трон сядут. А если, мол, торговлю учинять, так это надобно морской ход учинить, дабы южнее пробраться.

– Только за тем и прибыли, чтобы пуд злата отдарить, да пообещать торговлишки? – вновь усмехнулся купец.

Тут мне пришлось рассказывать о планах нашей верхушки – покупке островов и основании фактории недалеко от берегов Шотландии.

– Стало быть, вона зачем к данскому королю путь держите! – немало удивился Кузьмин.

Пожевав губами, он продолжил:

– Дело сурьёзное и неслыханное прежде на Руси. А мой каков интерес в оном предприятии будет? В толк взять не могу.

– Дела вести, Савелий Игнатьевич! Факторию в руки свои взять, да народишку набрать для поселения, – принялся я втолковывать обязанности начальника фактории московскому купцу.

Кузьмин вдруг задорно рассмеялся, чем поверг меня в состоянии полного смятения. Что это его так пробрало? Ну подумаешь, диковата задумка, так ведь смелость, помноженная на наглость, она города берёт! Хотя, на всякий случай, был у меня и запасной вариант с тестем Тимофея Кузьмина – архангельским купцом Ложкиным.

– Свезло тебе, Пётр Лексеич, ей-ей, свезло! – воскликнул купец. – С Москвы я всё одно съезжаю. А чем торг вести думаешь?

В моём рюкзаке был почти весь ассортимент и я не замедлил выложить его на стол перед Савелием. Зеркальца, вилки, карандаши, иглы разных размеров, спички, хвойное мыло появились перед его глазами и всё он брал в руки и осматривал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика