Читаем Анди Макдермът Нина Уайлд и Еди Чейс 5 Операция Озирис полностью

- Тя напусна вчера. Отчасти заради криминалните об­винения, които египтяните повдигнаха срещу доктор Бъркли - след показанията ви те много вероятно ще бъдат свалени, но след като всички останали конспиратори са мъртви, все някой трябва да бъде изкупителна жертва. И тъй като про­фесор Ротшилд лично го избра да води разкопките в Гиза, това може да се смята за признак на лоша преценка. Който се отрази и върху останалите ѝ решения - като вашето отст­раняване, например.

- А каква е другата част? - попита Еди.

- Другата част е, че вие, доктор Уайлд, сте ѝ изпратили имейл, в който описвате как ще бъде извършен обирът в За­лата на летописите много преди това да се случи - а тя го е пренебрегнала. Всъщност го е изтрила, но се оказа, че ня­кой има копие.

- Напомнете ми да изпратя благодарствен подарък на Лола - каза Нина. - Значи ме искате обратно. А Еди?

- Господин Чейс също ще бъде възстановен на работа, разбира се. Освен това има още един въпрос: след като про­фесор Ротшилд напусна, АСН остана без директор. Вие има­те опит като изпълняващ длъжността…

Еди я смушка.

- Хей, не е зле. Те не само искат да се върнеш - смятат и да те повишат!

- Но всъщност искаме ли да се върнем? - попита го тя, макар погледът ѝ да подсказваше отговора. Той се ухили.

- Предложението ми остава - рече Пенроуз. Той подаде на Нина визитната си картичка. - Поне за известно време. Обадете ми се, когато вземете решение. - Той се ръкува с тях и си тръгна, следван от служителя с кутията.

- Ех, дявол да го вземе - рече Еди. - Просто не могат да се справят без нас, нали?

- Да, вече се оправяме много добре. Но знаеш ли кое е най-важното? Ще можем да се върнем в Манхатън!

Той завъртя очи.

- Страхотно. Безумен наем, тълпи, шум, трафик…

- С нетърпение го чакам!

- Пфу! - рече Еди, развеселен. - Но в това има поне едно хубаво нещо - ще мога да си позволя сватбения прием!

- Ние ще можем да си го позволим - поправи го Нина. - А може и да дойда с теб на няколко уроци по танци.

Те слязоха от подиума и бяха посрещнати от Мейси и родителите ѝ.

- За какво ставаше въпрос? - попита Мейси, след като се запознаха.

- Направи ни едно предложение - отвърна Нина.

- Може би работа? - попита развълнувано Мейси. - О, Боже, това е страхотно! Ще приемете ли?

- Ами-и-и-и - провлачи Еди и преувеличено небрежно сви рамене, - все още не сме решили.

- Но - добави Нина, - нали помниш, че съм ти обещала място в АСН, след като се дипломираш? - Мейси кимна. - Мисля, че спокойно мога да кажа, че е твое, стига да поискаш.

Лицето на младата жена грейна.

- Наистина ли? Оха! Тогава ще се постарая да се поинте­ресувам и от други неща, не само от египтологията. Дори от монголските клечки за зъби. Благодаря ти! - Тя прегърна Нина.

Еди гледаше отстрани.

- Мога ли да се включа и най-накрая да си получа тройката?

- Еди! - извикаха едновременно двете жени, а Мейси отново се изчерви и му напомни с жест, че родителите ѝ сто­ят на десет метра от тях. Но тя също го прегърна.

- И така, какво смятате да правите сега? - попита Мей­си, когато се пуснаха.

- Все още не съм сигурна - отвърна Нина и се усмихна. - Но мисля, че ни чака доста работа.

КРАЙ

Notes

[

←1

]

1Съвременна израелска система за самоотбрана. Базирана е на естестве­ни реакции, прости движения и защитни принципи. Важна част е симу­лацията на реални нападения. - Б. пр.

[

←2

]

1Bliss - пълно щастие, блаженство. - Б. пр.

[

←3

]

1На английскиchase-преследвам. - Б. пр.

[

←4

]

1Зигурат - древен шумереки храм, строен около 5000 г. пр.н.е. Има фор­ма на масивна стъпаловидна пирамида, а на върха се изгражда храм. Из­вестни са 32 зигурата в Месопотамия. От тях 28 са в Ирак, а 4 в Иран. Предполага се, че предназначението на този храм е свързано с религията на шумерите. В него са намерени едни от най-ранните сведения за пис­меност - клиновидното писмо. - Б. ред.

[

←5

]

1 Следвайте онази кола (фр.) - Б. пр.

[

←6

]

2 Шега (фр.) - Б. пр.

[

←7

]

1Благодаря, благодаря. Добър ден и добре дошли. За съжаление, френ­ският ми е ужасен - Б. пр.

[

←8

]

1Ченгетата (фр.) - Б. пр

[

←9

]

1Система от ритмични гимнастически упражнения, предназначени да развиват сила, мощност и баланс. Името произхожда от гръцки - съчетава думите “красота” и “сила”. - Б. пр.

[

←10

]

1Това е Джеймс Бонд! (фр.) - Б. пр.

[

←11

]

1Британски производител на луксозно обзавеждане за бани и тоалетни. - Б. пр.

[

←12

]

1Едно, две, три, четири, пет… Старт! (фр.) - Б. пр.

[

←13

]

2Това е Виртанен! О, Молар катастрофира! (фр.) - Б. пр.

[

←14

]

1Около 38 градуса по Целзий - Б. пр.

[

←15

]

1В оригинала - The Who, име на прочута британска рок група от средата на 60-те години.’’Who?” означава “Кой?”- Б. пр.

[

←16

]

1На английски - nuclear, biological, chemical. - Б. пр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер