Дон хмуро кивнул. Джерри подвинул ему свой стакан, поблагодарил кивком и продолжил уже другим тоном.
— Учись проигрывать, Дон. И может, оно и к лучшему. Это волки. А охотиться с волком… Иди, знай, на кого он кинется.
— Всё так, Джерри, я всё понимаю. Но… но зачем он при всех?
— А зачем ты при всех к нему полез? Сказали тебе "нет", ну, и отвалил бы. А напросился, так получи. Ладно, Дон. Меня и похлеще щёлкали, было дело.
— Цветные?!
— А ты думал?! Ты раскрутку, полную, у раба видел когда? То-то. А я видел.
— Их же… стреляли.
— Верно, я и стрелял. Было дело. Только они не покорялись, с этим "нет" и уходили. Понял? Я в проигрыше оставался, а не они. Ладно, — Джерри шумно перевёл дыхание. — С этим всё. И забыли. Как тебе эти трое?
Дон неопределённо повёл плечами.
— Смотри, аккуратнее. Если что, тебе с ними плечом к плечу и спина к спине стоять. Как оформлю, начнёшь их стрельбе учить. И вообще…
— Ясно, — Дон заставил себя улыбнуться.
Сегодня на проминку Фредди не пришёл, и Андрей повёл Майора, а Эркин Огонька. Дорогу за город они уже знали хорошо и, выехав на обычные проминочные тропы, пустили коней рысью. Долго ехали молча, думая каждый о своём. Потом переглянулись и улыбнулись.
— Попляшем сегодня, — рассмеялся Андрей. — Ну, и всё остальное.
— Валяй, — улыбнулся Эркин.
— А ты?
— Посмотрю. Выбиваться неохота, понимаешь?
— А, понятно, — кивнул Андрей. — Но… думаешь, следит кто?
— Русский этот, ну, тот, что с Джонатаном рядом, всюду-то он нос суёт. Заметил?
— Ага, — лицо Андрея стало серьёзным. — Цепкий глаз у него, всё видит.
— И парни, ну, из местных, говорили. Расспрашивать любит. И так вопрос завернёт, что ни смолчать, ни соврать. Сама по себе правда выскакивает.
— К нам он не лез.
— Ну, как полезет, так и отлетит, — ухмыльнулся Эркин, сделав гримасу тупого рабского непонимания. — Не впервой.
Андрей рассмеялся, и Эркин стал прежним.
— Да и он из Джонатана всё, что ему нужно, вынет.
— Ну, — Андрей задумчиво покачал головой, — не такой он дурак.
— Кто? Джонатан? Не такой. Но он деньги любит. Русский ему проиграет побольше и всё получит.
— Пока что он русскому проиграл, — засмеялся Андрей. — На тебе. Пятьсот кредиток.
— Охренеть, какие деньги у лендлордов, — хмыкнул Эркин. — Это он, чтоб русский не копал под ним.
— А чего там накопаешь? — удивился было Андрей, но тут же сообразил. — Ага, верно. И за Фредди тянется, чёрт.
— Что могли, мы сделали, — пожал плечами Эркин. — Дальше их проблемы. Я думаю, после справок нас долго держать не будут. Расчёты уже начались.
— Нам ещё лошадей в имение гнать, — напомнил Андрей.
— Помню. Как я считаю, мы пять дней здесь. Если на всё две недели, то девять дней осталось.
— Дни считаешь? — тихо спросил Андрей.
Эркин молча кивнул, и лицо его на мгновение стало таким беззащитным, что Андрей отвёл глаза.
— Да, — Эркин тряхнул головой, отбрасывая прядь со лба, а вместе с ней и ненужные сейчас мысли. — Ты чего-то про дом рассказать хотел. Ну, когда мы ещё в палатках смотрели. Про шали говорили.
— А! — Андрей улыбнулся. — Вспомнил. У матери платок был. Большой-большой, — Андрей, бросив поводья, размахнул руки во всю длину, так что Эркин даже отшатнулся. — Вот такой, а сложишь… — Андрей на секунду задумался и показал Эркину плотно сжатый кулак, — во, в кулак зажмёшь. Сам голубой, а узор… ну, не могу описать какой, и всеми цветами. И я слышал, как говорили, что это настоящая шаль, настоящий кашемир.
— Чего? — заинтересованно переспросил Эркин.
— Кашемир. Я сам не знаю, что это. И вот эту шаль отец маме подарил. У него книга вышла, и они поженились как раз.
— Постой, как это? Книга вышла? Что это значит?
— Не знаю, — растерянно пожал плечами Андрей. — Тоже вот, слова помню, а что значат — не знаю.
— Ну ладно, про шаль давай.
— Ну вот, и говорили, что она очень старая и что отец за неё сумасшедшие деньги отдал.
— А что, старое дороже нового? — удивился Эркин.
— Нет, это я не так сказал. Старинная, вот. Это дороже. — Андрей мечтательно улыбнулся. — Мы как-то втроём сразу в неё завернулись, представляешь, какая большая, — и как-то растерянно посмотрел на Эркина. — Постой, я втроём сказал?
— Ну да.
— Значит, точно, две сестры было. И вот как стояли мы. Одна больше, наверное старшая, посередине, а мы двое с боков, я и младшая, точно. Младшая, моложе меня. Маленькая. Ах ты, чёрт, имя же крутится. На маленькую, малышку похоже, ну, как оно, Эркин?
Он смотрел на Эркина с такой надеждой, что Эркин отвёл глаза.
— Я не знаю русских имён. Только… нет, только твоё. И ты ещё говорил как-то. Люба.
— Люба? А, это с шоколадом которая, и песенка ещё была, помню, — Андрей негромко пропел. — Эх, люба моя, эх, мила моя, что же ты не весела была… Стоп, правильно. Мила, Милочка. Мила её звали. Младшенькую. А полностью… нет, ушло уже.
Андрей огляделся по сторонам.
— Слушай, повернём, пожалуй.
— Повернём, — кивнул Эркин. — А то вон, на Пустырь поворот.
— А ну его, — Андрей крепко выругался. — На чёрта не сожгли его?!
— А чего забор жечь? — пожал плечами Эркин. — А может, думали, ещё понадобится.