Читаем Аметистовая луна полностью

Другие дети росли со сказками и стихами, Оливию же на ночь убаюкивали рассказы о исчезнувших цивилизациях, о культурах отличающихся от всего, что существует сейчас. Он брал ее в поездки по всему миру, учил ее и позволял исследовать окружающий мир.

Она любили своего дедушку, но его жизнь не была легкой. С годами он как ученый значил все меньше и меньше, пока не умер в относительной безвестности. Оливия была просто рада, что смогла заработать достаточно денег, чтобы с удобствами содержать его дома, пока он не скончался.

— Я надеюсь вы помните, что это реальные археологические раскопки, доктор Файфилд, — послышался насмешливый мужской голос. Она слегка дрогнула, вынырнув из размышлений. Закрыв на мгновение глаза, она вздохнула. Почему сейчас? Зная, что нет смысла игнорировать его, она вытерла ладони о штаны и повернулась к заклятому врагу, доктору Роберту Бартлетту. — Что вам нужно, Роберт?

Роберт Бартлетт не делал секрета из того, что не хочет видеть ее на этих раскопках, но университет не внял его протесту. Пока они платили за все, то сами выбирали кто и куда поедет. По иронии судьбы сюда ее привели знания о — фальшивой — цивилизации которые она получила от деда.

Археологи обнаружили небольшую, скрытую комнату в этой древней мастабе. Ей было где-то между четырех или пяти тысячью лет, мастаба была определенно египетская, но некоторые странные отметки на стене были такими же как на каменной табличке обнаруженной ее дедушкой много лет назад. Из-за скандала вызванного якобы мистификацией, множество людей до сих пор помнят ее деда и его работу, что заставило университетских чиновников стучать в ее двери. Она была единственной в мире, кто имел понятие о том, что могут означать символы и кто мог написать их.

Он не спеша подошел к ней, вторгаясь в ее личное пространство. Роберт был крупным мужчиной, не жирным, но сильным. Его рост, строение и хорошая внешность позволила ему хорошо продвинуться по карьерной лестнице в выбранной профессии. Он мог быть очаровательным когда хотел, что помогало получать деньги от богатых покровителей. Что в свою очередь поставило его на хороший счет у администрации университета. Его физические данные сделали его любимцем среди студенток, но Оливии он не нравился. Она невзлюбила его с первого взгляда, не доверяя его подвешенному языку и приглаженному стилю.

Она училась у него в аспирантуре несколько лет назад и провела весь семестр парируя его не такие уж и тонкие заигрывания. Некоторые ее оценки пострадали, но недостаточно чтобы она горевала. Она чувствовала, что не может сообщить о нем в университете. Кто поверит внучке Амоса Файфилда? В конце концов, половина академического мира считала его лжецом.

Остальная половина считала его не только сумасшедшим стариком. Это было ее слово против слова Роберта и у нее не было реальных доказательств его посягательств. Она боялась, что если пожалуется, то потеряет стипендию, так что она держала это в себе на протяжение всего курса, что было трудно.

Он взял ее за подбородок, но она резко мотнула головой освобождаясь от хватки и сердито посмотрела на него. Он следил за каждым ее движением с тех пор как она приехала сегодня. — Я просто хочу проверить как ты и убедиться что ты ни в чем не нуждаешься. — Он заскользил рукой вниз по ее спине и сжал ее зад.

Она оттолкнула его. — Убери от меня свои лапы.

Он тихо рассмеялся. — Не нужно быть столь недружелюбной, Оливия. Несколько моих слов могут построить или разрушить твою карьеру.

Оливия не хотела выдать свое затруднительное положение, которое все ухудшалось. Она хотела чтобы никто не обнаружил, что она по жизни не может занять постоянную должность, но в действительности это был всего лишь вопрос времени.

— Я слышал ты ушла с прошлой работы преподавателем. — Он вопрошающе хмыкнул. — Почему же? Четыре университете за последние четыре года? Как жаль, что репутация деда продолжает влиять на тебя.

Гнев прокатился волной через Оливию. — Что ты знаешь о моей карьере?

— Я продолжал следить за тобой, обронил слово то там, то здесь.

— Ты. Это ты вредил моей карьере. — Она с трудом могла поверить в это. Она ничего не сделала этому мужчине, разве что дала отпор его приставаниям, и только по этой причине он хотел уничтожить ее. Все было так плохо, что ей пришлось продать дом дедушки и все его вещи чтобы заплатить по счетам когда он умер, но выяснить что ее проблемы с работой связаны с тем, что этот мужчина столь отвратителен. — Кем, черт возьми, ты себя возомнил?

— Мужчиной, который может обеспечить тебе такую работу, какую ты захочешь. — Он внимательно осмотрел ее тело, не оставляя сомнений о том, что хочет взамен.

Перейти на страницу:

Похожие книги