Нападал Касса Саман в основном на охотников или одинокого человека в лесу, старался избегать большие поселения, преодолевая огромные расстояния в поисках следующей добычи. Мир вокруг сильно изменился, а шаман оставался все тем же, полностью приспособившись к лесной жизни, наслаждаясь свободой и кровью тех, кого он всегда так презирал.
…
Убийство мышки в виде человека, прятавшегося много дней в своём жилище, не принесло удовольствия. Рядом с человеком лежало его собственное мёртвое тело, и он не мог больше видеть себя со стороны, не мог говорить на человеческом языке, так, как только наличие двух тел давало такую возможность. В душе что-то надломилось, не стало части Касса Саман. Что теперь делать, когда он не может быть полноценным, он не знал, но чувствовал, что вторая половина в его живом теле, держится из последних сил. Более сильного горя шаман не знал и не ведал, поэтому зарычал на всю окружающую тайгу. Душевная боль всегда невыносима, от неё нельзя избавиться, убежать или спрятаться, можно только погрузиться в не бытье, забыться, уснуть, только тогда боль покинет.
Ударив лапой ещё раз бездыханное тело охотника, сломав при этом ему позвоночник, Амба подошёл к мёртвой своей половинке, долго урчал рядом, роняя крупные слёзы на остывающее тело, вылизывал рану на боку, откуда торчала стрела, выпущенная охотником. Не выдержав душевных мук, Касса Саман подошёл к стеклянной банке, стоящей на снегу возле человеческой избушки, понюхав её, убедился, что знает этот запах, принялся лакать длинным языком отвратительную жидкость.
Вскоре по лесу бежало большое животное, играя с падающим с веток снегом, кувыркаясь в глубоком снегу и радуясь окружающему миру, тигрёнок проснулся в теле сильного и могучего Амбы, а Касса Саман уснул навсегда.
КОНЕЦ
Ссылки.
16) Ану дуэнте – язва леса (нанайский язык)
17) Даксикто – закрытый (нанайский язык)
18) Оркисин – обида (нанайский язык)
19) Пулсиори – ходить (нанайский язык)
20) Ацаси – нельзя (ядовитый корень), (нанайский язык)
21) Гэрбу онгбори хаяди саори – имя забываю, откуда знаешь (нанайский язык)
Содержание.
1. Похмелье ……………………….3.
2. Зимовьё …………………………9.
3. Промысел ……………………...15.
4. В гостях ………………………..29.
5. Хитрый исполин ………………45.
6. Дух тайги ………………………64.
7. История Касса Саман …………75.
8. Противостояние ……………….89.
9. Схватка ………………………..114.
10. Два брата …………………….126.
За предоставленную информацию Огромное спасибо сайту «Русско-нанайский словарь» - https://www.webonary.org/nanai/