Теперь-то Манни увидел разметавшееся по земле пламя. Горело вовсе не дерево, а какая-то вязкая маслянистая масса, размазанная по расчищенной от листьев площадке. Масса давала слепяще-яркое, но холодное пламя. Поднимающийся дым имел тяжелый, приторный запах, словно курящийся мускус.
Однако ни дым, ни вид странного топлива не сковали бы Манни по рукам и ногам таким леденящим страхом, как сама форма кострища.
Среди оснований деревьев, в полумраке зеленой завесы полыхал ярким пламенем знакомый лентовидный завиток — знак бан-али, нанесенный чьей-то искусной рукой.
Йоргенсен потыкал массу носком ботинка.
— Какой-то горючий состав.
Затем другой ногой он забросал пламя землей, пытаясь его погасить. С Манни вдвоем они прошлись вдоль горящих линий узора и прибили огонь. Едва управились, Манни поднял глаза к небу, провожая уплывающий в предзакатное небо дымок.
— Нужно вернуться в лагерь, — сказал Йоргенсен.
Манни кивнул, и они зашагали обратно, под сень одинокого бразильского ореха. В лагере Йоргенсен рассказал о находке.
— Я свяжусь с полевой базой. Доложу, что тут у нас. — Он подошел к увесистому радиоузлу в рюкзаке и снял трубку. После недолгого молчания капрал выругался и бухнул трубку на место.
— Что там? — спросил его Манни.
— Мы прошляпили окно в канале «Сат-Кома» — опоздали на пять минут!
— И что бы это значило? — спросила Анна.
Йоргенсен махнул на радиоузел, потом ткнул пальцем в небо.
— Преобразователи с военного спутника теперь вне досягаемости.
— До каких пор?
— До четырех утра.
— А если связаться с другой командой? — спросил Манни. — По персональной рации?
— Так тоже пробовал. Радиус их действия всего шесть миль. Группа капитана Ваксмана слишком далеко от нас.
— Получается, мы отрезаны? — подытожила Анна.
— Только до завтрашнего утра, — мотнул головой Йоргенсен.
— А потом что? — Зейн нервно шагал взад-вперед, не пуская глаз с леса. — Мы не можем торчать тут еще двое суток, дожидаясь паршивого вертолета.
— Согласен, — произнес Коуве, глубоко нахмурившись. — Индейцы из деревни нашли точно такой знак на шабано в ту ночь, когда их истребили эти лягушкопираньи.
Рядовая Каррера повернулась к нему:
— Что вы хотите сказать?
Коуве сдвинул брови.
— Пока ничего... — Взгляд профессора привлекла заволокшая небо дымка. Лес до сих пор заволакивал горьковатый смог. — Знаю только, что нас пометили.
Никогда еще Фрэнк так не радовался заходящему солнцу. До привала оставалось совсем немного. После многочасовой ходьбы и бессонницы у него болел каждый мускул. Он еле переставлял ноги вслед за впереди идущим рейнджером. Сзади ковылял Нат.
Невдалеке кто-то вскрикнул:
— Ух ты! Вы только гляньте!
Волочившая ноги команда ускорила шаг. Фрэнк взобрался на небольшой пригорок и увидел то, что вызвало такое удивление у десантника: в четверти мили от них джунгли оказались затоплены водой. Ее поверхность сияла серебром в свете заходящего солнца. Озеро преграждало путь, разливаясь в обе стороны на многие мили.
— Это называется игапо, — произнес Нат. — Заболоченный лес.
— На карте его нет, — сказал капитан Ваксман.
Нат пожал плечами.
— Такие участки встречаются вдоль всей Амазонки. Они появляются и исчезают в зависимости от обилия дождей. Но если здесь так сыро далее к концу сухого сезона, стало быть, болото постоянное. — Нат вытянул руку. — Обратите внимание, как обрывается лес в этом месте — деревья погибли от непрерывного затопления.
Фрэнк и впрямь заметил прореху в зеленом покрывале. Все, что осталось от джунглей, — редкие стволы исполинов, растущие прямо из-под воды, и мириады кочек-островков. Зато сверху над заводью открывалось широкое небесное окно, такое ослепительно синее, что резало глаза после долгой дороги в зеленом полумраке.
Отряд осторожно спустился по длинному пологому склону, у подножия которого начиналось болото. Воздух здесь казался густым и живительным. Болотистые берега радовали глаз остролистыми бромелиевыми и крупными орхидеями. Жабы и лягушки заладили хором, да и птицы щебетали вовсю, словно норовили перекричать своих соседей-амфибий. У кромки воды рыбачили голенастые серые и белые цапли. Заслышав приближение чужаков, поднялась на крыло стайка уток.
В пятидесяти футах от границы с водой капитан Ваксман дал приказ остановиться.
— Мы прочешем берег на предмет очередной метки, но сперва нужно убедиться, что у воды безопасно. Сюрпризов мне больше не надо.
Нат выступил вперед.
— Да все будет нормально. Если верить Манни, те хищные твари — наполовину пираньи, а значит, не любят стоячей воды — предпочитают протоки.
Ваксман взглянул на него.
— Насколько мне помнится, пираньи не преследуют добычу по суше.
Фрэнк заметил, как Нат слегка вспыхнул и склонил голову.
Ваксман отправил капрала Ямира к самой кромке болота.
— Посмотрим-ка, что тут у нас.