Читаем Алые ночи полностью

— Ну, не такой уж старый! — усмехнулся Фрэнк и шагнул к Саре, протягивая руку.

Сара опасливо отдернула свою: она не привыкла считать лучшими друзьями мужчин, способных избить друг друга.

— В утешение могу только сказать, что мне тоже досталось от Майка. Пару раз он едва не придушил меня. Могу даже показать шрамы, которые он оставил мне на память… — Фрэнк умолк, сообразив, что Сара пока не готова уловить юмор в его словах.

Майк кивнул, Фрэнк покинул кухню.

— Сара, детка, все хорошо. Фрэнк был на другом задании, когда кто-то упомянул при нем Эдилин. Он сам вызвался участвовать в расследовании дела Вандло, потому что знал, что в Эдилине живет моя сестра. Несколько месяцев ему пришлось провести в тюрьме, чтобы Стивен Вандло ничего не заподозрил, потом их посадили в одну камеру. Ну а я принял участие в расследовании по протекции Фрэнка. Несмотря на все старания, ему так ничего и не удалось вытянуть из Стивена. Единственное, что смог Фрэнк, — убедить Стивена, что ему необходим телохранитель.

— А второй человек, который был с Грегом, тоже агент?

— Нет, он от Митци, — объяснил Майк. — Похоже, ей осточертело видеть, как сынок сводит на нет все ее старания. — Майк отвел со лба волосы Сары. — Фрэнк — единственный, кому я рассказывал о Тесс и Эдилине. Когда капитан Эриксон сообщил, что о моей связи с этим городом известно в полиции, я сразу понял, что тут не обошлось без Фрэнка, и некоторое время не знал, предал он меня или просит о помощи.

— Когда я увидела, как вы деретесь…

— Мы просто затягивали время в надежде, что Митци наконец появится и ее схватят. Но никто и представить себе не мог, что ее поймаешь ты. — Он взглянул на Сару с такой гордостью, что она зарумянилась. — Когда Фрэнк связался со мной на ярмарке, мы сговорились действовать так, чтобы отвлекать Вандло как можно дольше.

— Ничего себе «сговорились»! Ты же ранен по-настоящему! — Сара коснулась его лица и поняла, что он с трудом удержался, чтобы не поморщиться от боли.

— Мы с Фрэнком тренировались вместе, часто участвовали в боях без правил, так что…

— Значит, вот чем ты намерен заниматься в этом своем спортивном зале, который хочешь открыть?

— Именно. Хочешь, прямо сегодня покажу? Можем устроить поединок. — Майк усмехался, но Саре было не до веселья. Слишком много трагических событий уместилось в последние часы.

Майк сменил тему:

— Хочешь узнать, как я нашел тайную комнату? Ланг провел по стене проводку, чтобы в комнате было электрическое освещение. Когда мы были у него в гостях и вы с ним разговорились о печенье, я начал осматриваться и увидел, что в одном месте провод уходит в стену. Но что это означает, я понял только на следующий день.

Сара погладила его по щеке, с любовью глядя в глаза.

— Ты у меня умный, красивый и талантливый!

Майк рассмеялся.

— Значит, я твоя точная копия! — Он осторожно взял ее за подбородок. — Сара, мне очень жаль, что ты осталась совсем одна в трудную минуту. Сотруднику ФБР, который должен был следить за камерами, сообщили, что Джос на время уехала домой, и он решил, что в шатре гадалки какое-то время будет пусто. Потому и ушел смотреть, как мы с Анной прыгаем через скакалку. Могу сказать в утешение только одно: теперь у него два фонаря, под каждым глазом по одному — от меня и от Фрэнка. Я собирался заодно переломать ему ноги, да Фрэнк не дал. — Майк пожал плечами. — Колин по-прежнему считает, что следовало бы…

Он умолк, увидев, что дверь открылась. Женщина в форме, полицейского принесла средневековое платье, в котором Сара щеголяла на ярмарке, и, кладя его на стол, восхищенно уставилась на Сару.

— Здорово это у вас вышло, — смущенно пробормотала она и вышла.

Майк улыбнулся:

— Я еще не смотрел записи с камер, но слышал, как ловко ты расправилась с Митци, Видимо, она привыкла к тому, что ее никто не знает, и поскольку сразу не поняла, что ты и есть ее жертва, наболтала лишнего. В общем, говорят, что ты была великолепна.

— Если бы… — вздохнула втайне польщенная Сара. — По-моему, Митци совсем потеряла голову, увидев карты. А я до смерти перепугалась. Но у меня была помощница.

— Да, мне говорили, что Ариэль.

— Что с ней стало? За ней погнался тот человек…

— Мы были в доме, когда вдруг раздались выстрелы, Стивен и другой телохранитель выбежали на крыльцо. Мы с Фрэнком сразу поняли, что все пропало. Митци ни за что не появится там, где стреляют. Мы с Фрэнком вызвали подкрепление и побежали искать тех двоих. Фрэнк первым настиг второго телохранителя и… нейтрализовал его.

— Хочешь сказать, застрелил?

— Да, и если бы Фрэнк опоздал хоть на минуту, Ариэль сейчас не было бы в живых. — Майк сделал паузу. — Но возникла непредвиденная проблема…

Заметив на щеке Майка знакомую ямочку, Сара вопросительно уставилась на него.

— Ты, видимо, рассказала Ариэль, как я раскачался на веревке и не дал тебе наступить на проволоку, чтобы не сработала ловушка.

— И что же Ариэль?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдилин

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература