Читаем Алмазные стрекозы полностью

— Ну хорошо, — кивнула Грейс.

— Это же просто суперздорово! — хором воскликнули ребята и радостно запрыгали.

— Ах, как мило… — скривился Мерлино, украдкой наблюдая за ними.

— Ты правда так думаешь?! — изумился Брозиус, который не очень-то разбирался в оттенках интонаций.

— Нет, ну ты точно дурак! — хмыкнул кот.

Между тем двое друзей продолжали делиться новостями.

— А ты знаешь, что я переплыла Северный Ледовитый океан на борту шерстяного кораблика?! — сказала Лейла.

— А я поливал семиголовое растение! — ответил Флориан.

— А я видела трёхсоткилограммового лебедя!

— А я выдумал целую кучу почти правдивых историй!

— А я растопила ледяной дворец!

— А я познакомился с Ником Пистолеро!

— А кто такой Ник Пистолеро?!

— Твой папа! — засмеялась Грейс. — Его так в детстве называли.

Лейла недоуменно посмотрела на маму:

— А я и не знала.

— Нам ещё многое предстоит узнать друг о друге, Лейла, — вздохнула мама. — Особенно папе.

Она была права: теперь, когда мама вернулась, всё в доме Блу пойдёт по-другому. Но как же рассказать папе, что его жена, которую считали умершей одиннадцать лет назад, на самом деле находилась в заточении, подпитывая своей жизненной силой смертоносных стрекоз, находившихся в полном подчинении у Повелительницы всех волшебных существ? Нет, об этом не могло быть и речи. Нужно было разработать новую версию, придумать новые факты, в общем, сочинить новую историю с двумя необычайными главными героинями: миссис и мисс Блу. Мама и дочь принялись придумывать, а Флориан помогал тем, что задавал наводящие и уточняющие вопросы, будто самый настоящий детектив!

— Как объяснили Николасу исчезновение Грейс?

Лейла наморщила лоб и попыталась вспомнить всё, что знала:

— Бабушка не могла сказать ему, что мама погибла в сражении со злыми ведьмами. Так появилась версия об автокатастрофе на заброшенной дороге в Большой Песчаной пустыне. Мы тогда жили в Австралии, мне было буквально несколько дней от роду. Папа был в командировке, так что бабушке пришлось отвозить маму в роддом, потом забирать нас домой. Но произошло несчастье.

Наша машина столкнулась с грузовиком. Мы с бабушкой чудом спаслись…

— А как ему объяснили, куда делось моё тело? — спросила мама.

— Бабушка сказала, что потеряла сознание от удара, а когда очнулась, тебя нигде не было. Полицейские решили, что тебя, скорее всего, утащили какие-нибудь хищные звери.

Лейла молча переглянулась с мамой. В их глазах читалась одна и та же мысль. Они представляли себе тот день одиннадцать лет назад. Они представляли себе, как страдали Николас и бабушка, и были не в силах вымолвить ни слова.

— К счастью, это всё выдумка, — напомнил Флориан. — И вы живы, миссис Блу.

Грейс кивнула, улыбаясь. Она обвела взглядом розовые стены зала Всеобщего Беспорядка. На душе у неё было странное чувство. Хотя она никогда не бывала здесь прежде, но ощущала себя как дома. Точнее, просто дома.

— Нам с Лейлой надо отдохнуть, — сказала она, откидываясь на спинку круглой софы. — Мы слишком устали, чтобы отправляться на новый бой с Белоснежной колдуньей и её стрекозиной армией.

Но и рисковать мы не можем: нельзя, чтобы Николас ещё раз меня увидел…

— Вообще-то будет лучше, если он и тебя не увидит, Лейла. Потому что он тотчас спросит, почему это ты вернулась одна и что стряслось с бабушкой и остальными, — заметил Флориан.

Лейла об этом и не подумала. Её друг был прав.

— Ладно, ребята, — подвела итоги мама. — Нам нужен план. У кого есть идеи?

Лейла задумалась. Внезапно её глаза вспыхнули, точно две лампочки. У неё появилась идея… отличная идея!

— Папа не увидит нас, потому что мы… станем невидимыми! — заявила ведьмочка.

— Хорошая мысль, — кивнула Грейс, — но для этого потребуется сложная магия. Нужно много тренироваться, к тому же ты ещё совсем маленькая…

— Да нет, мама! Становиться невидимкой — мой природный дар!

Глаза Грейс заблестели от гордости за дочь.

— Тогда я попрошу тебя подучить меня технике исчезновения, потому что после долгих лет заточения мне нужно кое-что вспомнить, — сказала она.

— Я только за, — просияла Лейла.

— Но прежде всего, Лейла, тебе нужно сделать кое-что для меня, — вмешался Флориан. — Напиши открытку.

<p>Глава 14</p><p>ПРИДУМАТЬ ЗАКЛИНАНИЕ</p>

Нарисовать открытку с изображением острова Скиатос было проще простого. Елена так много рассказывала о своей родине, что Лейла с её слов знала там чуть ли не каждый камень. Так что она просто закрыла глаза и отчётливо представила это место, которого на самом деле никогда не видела, и принялась рисовать. Когда рисунок был закончен, она наклеила его на прямоугольную картонку, а на оборотной стороне написала свой домашний адрес. Затем настал черёд письма.

— «Привет, папа, у нас всё отлично, а как дела у тебя? — прочла она вслух. — Здесь очень красиво, так красиво, что мы решили задержаться ещё на несколько дней. Ведь в Лондоне всё время идёт дождь, а здесь — тёплое море и яркое солнце».

Тут Лейла остановилась и спросила Флориана:

— Ну, что скажешь?

— Замечательно. Не хватает только подписи, — ухмыльнулся он, беря ручку. — Но я и сам могу её подделать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей