— Айе, дай-ка мне нож, — сказал Гаймелькот. — Вы здоровые парни. Или вы совсем ослабли и у вас не хватит силы без ножа? Зачем поливать мою землю поганой кровью этого человека? Ягель не будет расти в этих местах. И ты, Ярак, отдай мне свой нож.
— Гаймелькот, возьми и мой, — сказала Мэри.
Старик собрал ножи, положил на снег и стал на них.
Подошел Алитет.
— Таньги пропали, — сообщил он. — Вместе с ними и Рынтеу. Наверное, свалились с обрыва.
— А почему ты не пропал? Ведь ты вместе ехал! — вскрикнул Айе.
— Помолчи, щенок! Или ты думаешь, я говорю для тебя, несчастный? Не имеющий жены!
Айе рассвирепел и бросился на Алитета, но Гаймелькот схватил его за пояс.
Гаймелькот поднял руку.
— Еще не кончен разговор, — сказал он Айе. — Говори, Алитет.
— Был большой туман. Глаза перестали узнавать места. И Рынтеу и я забыли дорожные пути. Наверное, таньги разгневали злых духов!
Алитет сел на снег и ухватился за свой живот, морщась, будто от боли.
— А как же ты отстал от них? Ты ехал на нарте Рынтеу? — спросил Гаймелькот.
— Пожалуй, я объелся жирного мяса. Часто приходилось сходить с нарты, и сейчас еще болит брюхо, — простонал Алитет.
Айе дрожал от гнева. Все хорошо знали, что единственный обрыв — Медвежье Ухо — был совсем в стороне.
— Может быть, ты нарочно указал путь к Медвежьему Уху? — крикнул Айе.
— Помолчи, или я тебя стукну так, что ты откусишь себе язык, — сказал Алитет.
— Айе прав, — возразил Гаймелькот. — Медвежье Ухо находится в стороне от дороги. Как же вы туда попали? Это гиблое место. В прошлом году в пургу волки загнали туда восемь оленей. Олени разбились насмерть.
— Меркичкин, Алитет! — выругался Ярак и, обращаясь к Айе, спросил: — Ты знаешь это место?
— Очень хорошо знаю. Недавно проходил мимо.
— Пойдем сейчас туда. Надо поискать людей.
Гаймелькот сказал:
— Идти туда далеко. Возьмите моих ездовых оленей, быстро доскачете.
Парни побежали запрягать оленей.
Алитет встал, подошел вплотную к старику и прошептал:
— Если поедут на твоих оленях, духи разгневаются, и у тебя в стаде начнется большой падеж.
Гаймелькот насторожился. Подумав немного, он с тревогой сказал:
— Ярак, подожди. Пожалуй, нельзя ехать на оленях. Пешком бегите. И Мэри возьмите с собой.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
У подножия обрыва стлался густой туман. Здесь, в грудах обвалившегося снега, лежал Лось. Бессознательно повернувшись на бок, он заскрипел зубами, открыл глаза и проговорил:
— Где же люди? Собаки где?.. О-о-о, черт возьми! — простонал Лось. — Неладно что-то с ногой. — И, собравшись с силами, крикнул: — Андрю-юшко-о-о!
Эхо прокатилось вдоль стены обрыва.
— Эге-ге-е-ей! — протяжно и еще громче крикнул Лось.
И опять, кроме эха, ни одного ответного звука.
«Неужели погиб Андрей? Какая нелепость!»
Превозмогая боль, Лось приподнялся, сел и ощупал больную ногу.
— Ясно. Сломана. Хорошо, что крови не чувствую.
Лось начал припоминать, как все это случилось.
«В момент падения я чувствовал Андрея совсем рядом. Значит, он должен быть где-то здесь поблизости. По весу он легче меня. Кто же должен лететь быстрее? Он был правей меня. А может быть, я перевернулся и теперь правая сторона стала левой?.. — Лось рассуждал, как старик Рынтеу на старой стоянке кочевников. — Поползу искать…»
Опираясь на локти, преодолевая страшную боль в ноге, Лось медленно полз, оглядываясь по сторонам. От неимоверного напряжения он покрылся потом.
«Ничего, к боли можно привыкнуть», — утешал себя Лось, пристально вглядываясь в блестевшие свежими изломами комья снега. Осилив несколько метров, он передохнул и, заложив два пальца в рот, засвистел так, что у самого зазвенело в ушах.
— Мальчик! Мальчик! — прокричал Лось вожаку, но и этот крик потерялся в безжизненной пустыне.
«Вот так и пропадешь здесь ни за понюшку табаку. Где же люди? Лавиной завалило?» — с горечью подумал Лось и, усмехнувшись, вслух проговорил:
— До берега не доползешь отсюда…
Вспомнились Лосю гражданская война, бронепоезд. Там смерть всегда жила рядом. Она была постоянным, каждодневным спутником человека, и люди привыкли смотреть ей прямо в глаза. А здесь, вот здесь, среди этих белоснежных камней, не хочется встречаться с ней!
«Духи погубили бородатого начальника… Эх, Наташа!..» — вспомнил он жену.
Там, среди огня и грохота орудий, он уцелел, а здесь, в тиши, полный сил и здоровья, он должен медленно уйти из жизни. Как все это нелепо! И Лось впервые ощутил страх перед смертью. Холодок пробежал по всему телу.
Он нащупал трубку, спички в сломанном коробке и, лежа на спине, закурил.
— Нет, Лось еще поборется за жизнь! — крикнул он в пространство.
Послышалось урчанье собаки.
— Андрю-юша-а! — крикнул Лось.
Залаяла собака.
Лось пополз на ее голос. Силы прибавилось, и вскоре он увидел в обломках снега нарту.