Читаем Алиса и притворщики полностью

Оказалось, что зал полон одинаковых певцов. Все – и мальчики, и девочки, и даже взрослые – оказались с черными коками на головах, в черных куртках и, главное, с такими длинными усами, что они доставали до колен.

И никто не удивлялся тому, что на концерт пришла тысяча разных зрителей, а расходилась – тысяча одинаковых певцов.

Алисе даже объяснять не пришлось, что же случилось. Она поняла, что все зрители так обожают этого певца, что стараются стать на него похожими.

И это было бы еще ничего, но все они еще и пели, как их любимец!

Даже та его копия, что шагала между Пашкой и Алисой и размахивала длиннющими усами.

– А ну, возвращайся в свою обычную шкурку! – приказал Пашка. – Ты меня слышишь, Горянка?

– Слышу, но сначала допою, – ответил усатый певец, в образе которого скрывалась их новая подруга.

Но тут Алису ждало новое испытание.

На улице навстречу любителям эстрадной песни выкатилась большая толпа футболистов. Все они были рыжими, косматыми, на желтых футболках был одинаковый номер «14».

Все футболисты одинаково размахивали руками, одинаково подпрыгивали и одинаково кричали:

– Я им забил! Я им вколотил!

– Все ясно, – сказал Пашка. – Теперь мы знаем, как выглядит их лучший бомбардир.

И девочка Горянка, которая уже приняла свой обычный облик, согласилась с Пашкой.

– Вы счастливые, – сказал Пашка. – Это же такое счастье – менять шкуру по желанию!

Но девочка не совсем согласилась с Пашкой.

– Бывают сложности, – туманно сказала она.

<p>Глава 6</p><p>ВЛЮБЛЕННАЯ ЗАНОЗА</p>

Когда они возвратились в гостиницу, Пашка проводил Алису до ее номера, потому что хотел взять у нее камеру-пуговицу для ночных съемок. Горничная по имени Заноза рассказала ему об одном таинственном месте, которое лежит высоко в горах.

Когда они вошли в номер к Алисе, оказалось, что Заноза как раз там убирается.

– Привет! – воскликнула горничная.

Она была совсем молоденькой, курносенькой, веселенькой, курчавой и упругой, как резиновый мячик.

– Привет! – ответил Пашка. – Ты мне и нужна.

– И вы мне нужны, ребята, – ответила Заноза.

– Сначала я тебя спрошу, – сказал Пашка. – Ты мне рассказывала, что в горах Сиреневого тумана есть древний храм, где живут мудрецы.

– Воистину! – воскликнула Заноза. – Это именно так.

– И они знают секрет превращений?

– Так говорят.

– И что они могут научить пришельца превращаться?

– Так говорят, – согласилась Заноза.

– Мне нужно там побывать!

– Во-первых, – сказала горничная, – туда почти никто не знает дорогу. Во-вторых, туда нельзя ходить. В-третьих, тебя по дороге сожрут дикие звери.

– Но их же нет на Миллениуме!

– Для кого нет, а для кого найдутся, – туманно ответила девушка.

– А что тогда делать?

– Лучше забудь об этом храме, – сказала Заноза. – По мне – так эти превращения к хорошему не приведут. Сплошные недоразумения и даже неприятности.

– Расскажи, какие! – попросил Пашка.

– Ну вот недавно одного вора поймали, – сказала Заноза. – Он превратился в хозяйку дома. Его дочка впустила и спрашивает: мамочка, ты мне конфет купила? А вор говорит – иди, погуляй, а я пока пол вымою. Девочка ушла, а вор все вещи вынес. Вот так!

– Но лучше всего у вас быть шпионом! – воскликнул Пашка. – Может быть, мне кого-нибудь из ваших мальчишек нанять в шпионы?

– Зачем? – спросила Алиса.

– Неужели ты не понимаешь? Воюем мы с пиратами, а мой шпион превращается в капитана их корабля, приходит на капитанский мостик и направляет корабль прямо в плен!

– Поэтому у нас и нет шпионов, – сказала тут Заноза. – Мы стараемся тайн друг от друга не иметь.

– Но ведь бывают исключения! – воскликнул Пашка.

– Ой, бывают! – согласилась Заноза. – У меня был один поклонник. Ну мальчик, который в меня влюбился. А я с другим мальчиком хотела дружить.

– И тот, который влюбился, принял вид того, с кем ты хотела дружить! – догадался Пашка.

– Вот именно, – грустно призналась Заноза. – А я его поцеловала!

И Заноза даже капнула горячей слезой на ковер.

– Как хорошо людям, которые не умеют превращаться, – добавила она. – По крайней мере можешь быть спокойна, что целуешься, с кем хочешь целоваться, а не с противным притворой!

Пашка засмеялся и не согласился. Ему очень хотелось бы уметь превращаться и стать неуловимым разведчиком.

Но Алиса, конечно же, согласилась с Занозой.

Горничной надо было идти убирать другие номера, но перед уходом она задала Алисе еще один вопрос:

– Алисочка, а чей у тебя возле кровати стоит портрет? Кто эта красивая женщина?

– Это моя мама, – сказала Алиса. – Я по ней скучаю и вожу с собой ее фотографию.

– А капитан Полосков? – спросила горничная.

– У него на столике фотография его невесты Наталии Геннадиевны.

– Тоже красивая женщина, – сказала горничная. – А почему нет портрета у механика Зеленого?

– Может быть, он никого и не любит, – сказал Пашка Гераскин.

– А может, носит фотографию своей любимой женщины в бумажнике или просто в кармане, – добавила Алиса. – Он не хочет, чтобы все видели, кого он так любит.

– Это замечательная идея, – сказала Заноза. – Я сделаю потихоньку фотографию Зеленого и поставлю возле своей кроватки. И все будут знать, в кого я так влюбилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей