Мы есть Эдип. Он, к зеркалу прильнувший,Есть тот, кто разгадал в отображеньеЕгипетского монстра — отраженьеСвоей судьбы, его не обманувшей.В эдиповой загадке как в кошмареПлодятся формы триединой твари,Сплошной и непрерывной как мгновенье.Ваятель этой формы многоликойНам ниспослал из милости великойСпасительный, бесценный дар забвенья.ЗЕРКАЛА
Я, заглянувший в ужас отражений,Не только тех, которые застылиВ пространстве за стеклом под слоем пылиКоростой ледовитых отложений,Но и в живую гладь, что подражаетЛазури, этой бездне вертикальной,Чьё колыханье в пропасти зеркальнойПолёт обратный птицы отражает,И в неподвижность чёрного гранита,Где мраморная белая колоннаОтбрасывает в вечность монотонноСвой контур зыбкий, розами увита,Так, в сполохах полуночной зарницыУ зеркала курящий нелюдимо,Смотрю, сощурясь, как сквозь толщу дымаДвойник мой верный сам в себя глядится.Все зеркала, что мир наш отражаютВ согласии с каким-то древним пактом,Тем, что сравним с одним двуполым актом,Всё сущее плодят и умножают.Таинственное зеркало от века,Словно магнит, влечёт к себе и манит.Его поверхность иногда туманитПредсмертное дыханье человека.Нас поджидает зеркало! Коль скороТы видишь в нём своё отображенье,Уже ты не один, есть отраженье,Есть странный театр зеркального актёра.Весь этот мир обратный обитаем,В сетях его сложнейшей паутиныМы, словно фантастичные раввины,Справа-налево пишем и читаем.Не ведая, что он — лишь наважденье,Злодействовал правитель Эльсинора,Но был разоблачён игрой актёраИ понял, что не будет пробужденья.Мы часто видим сны, но отраженья,Они повсюду, о кошмар зеркальный,Репертуар постылый и банальный,Всё тех же лиц всё те же отраженья.Творец вселенной, и я верю в это,Так создал мир, что всё в нём неслучайно.В гармонии вещей пребудет тайна.Что мрак — для сна, то зеркало — для света.Бог создал сон, в котором всё возможно,И зеркало, чей долг — отображенье,Дабы ты знал, ты есть лишь отраженье,Ты есть ничто. И это так тревожно.ТЫ
Один, только один человек жил, один человек умер на земле.
Обратное утверждение есть статистическая несуразность, сумма неслагаемых.
Не менее невозможная, чем запах дождя, приплюсованный к сновиденью, случившемуся позавчера ночью.
Человек этот — Улисс, Авель, Каин, первый человек, давший имена созвездиям, человек, сложивший первую пирамиду, человек, начертавший гексаграммы Книги Перемен.
Кузнец, испещривший рунами меч Хенгиста, лучник Эйнар Тамберскельвер, король Людовик Лев, книжный торговец, родивший Самуэля Джонсона, садовник Вольтера, Дарвин на палубе «Бигля», а со временем ты и я.
Один человек пал под Илионом, под Метавром, под Хастингсом, под Аустерлицем, под Трафальгаром, под Геттисбергом.
Один человек умер в больницах, в корабельных каютах, в безысходной тоске, в постели у себя дома и от любви.
Один человек видел огромный рассвет.
Один человек ощутил своим нёбом свежесть воды, сочность фруктов и мяса.
Я говорю об одном, о единственном, о бесконечно одиноком человеке.
ФРАГМЕНТЫ АПОКРИФИЧЕСКОГО ЕВАНГЕЛИЯ