Читаем Алгебраист полностью

«Я — человеческое существо, сэр. Наблюдатель при наскеронском дворе, нахожусь в газолете, своего рода скафандре. Меня зовут Фассин Таак, я из клана Бантрабал».

«А меня зовут Зоссо, и я ниоткуда конкретно. Отсюда. Хороший здесь вид, правда?»

«Хороший».

«Однако, я полагаю, вы здесь не для этого».

«Вы правы. Не для этого».

«Вы хотите меня о чем-то спросить?»

«Мне сказали, что мне нужно попасть в одно место, о котором я никогда не слышал, и там я встречу насельника, который мне нужен. Мне сказали, что вы можете посодействовать».

«Конечно могу, если только захочу. То есть я хочу сказать, если еще кто-то обращает внимание на то, что говорит старая глупая вешалка для крыльев. Кто может сказать? Не уверен, что я сам, будь я молодым ура-капитаном, стал бы слушать личность такую ветхую и старомодную, как я. Да я бы, наверно, сказал что-нибудь вроде: „Что, слушать этого старого болвана?..“ О, прошу прощения, молодой человек. Кажется, я отвлекся. Так куда бы вы хотели попасть?»

«В место, которое, судя по всему, иногда называют Хострум».

На следующее после сражения в шторме утро сам Друнисин в одиночестве явился в помещение, которое Фассин делил с двумя насельниками.

— Мы продержали вас достаточно долго. Вы свободны. Наследующие двадцать дней в вашем распоряжении ракетный клипер. Прощайте.

— Вот вам, пожалуйста, пример немногословного насельника, — заметил Айсул.

«Хострум? — переспросил Зоссо. — Нет, я тоже о нем никогда не слышал».

Он послал ответный сигнал, и в это время их обволокла ночь.

«Это в Аополейине или рядом, — послал Фассин. Он, видимо, обращался к старому насельнику в тот момент, когда тот ненадолго утратил способность к общению. — Что-то связанное с Аополейином».

Все это делалось по совету Валсеира. Фассину в своей базе данных нигде не удалось найти упоминания о месте под названием Аополейин. Он уже начал думать, что при сканировании памяти, которому его подвергли, прежде чем отпустить с «Изавта», повредились системы хранения информации его газолета.

«А, — послал Зоссо, — Аополейин. Да, слышал. Гм, что ж, в таком случае я бы на вашем месте поговорил с Кверсером и Джанатом. Да, именно они вам нужны, я бы сказал. Скажите им, что я вас послал. Да, и попросите, чтобы они вернули мне мой мантийный шарф. Может, что-то из этого и получится. Но никаких гарантий. Помните».

«Кверсер и Джанат. Вернуть ваш мантийный шарф».

Старый насельник, чуть дернувшись, откатился немного назад и посмотрел вниз на Фассина.

«Должен вам сообщить, что это был великолепный мантийный шарф».

Он вернулся на прежнее место и снова уставился в бесконечный поток облаков и звезд, дней и ночей.

«Он бы мне здесь пригодился. Тут ветрено».

<p>5</p><p>УСЛОВИЯ ПРОПУСКА</p>

— Куда?

— Куда вам надо?

— Хострум, неподалеку от Аополейина, — сказал Фассин.

— Мы знаем, где Хострум.

— Мы не глупые.

— Это я не глупый. А Джанат — кто его знает.

Я, общаясь с тобой, полностью получил мой креат-минимум бестолковости.

— Прошу простить моего напарника. Мы спрашивали у вас подтверждение, потому что были потрясены вашей невыразимой непохожестью на что бы то ни было. Итак, вам нужен Хострум?

— Да, — сказал Фассин.

— И послал вас Зоссо.

— Все еще переживает из-за своего дурацкого шарфа.

— Ну, по крайней мере, это неплохой пароль.

— Хострум.

— Хострум.

— Нет проблем.

— С «как» тут нет никаких трудностей, вопрос «зачем».

— С «как» все просто.

— С «как» все просто. Проблема определенно в «зачем».

— Типа «зачем дергаться».

— Типа «зачем нам это вообще».

— Так зачем?

— Риторический вопрос.

— Это должно быть общее решение.

— Абсолютно.

— Зоссо просит.

— Да, Зоссо.

— Так мы поможем?

— Мы могли бы отдать ему его мантийный шарф.

— А был там вообще какой-то шарф?

— Настоящий шарф?

— Да.

— Ну, раз уж ты спрашиваешь.

— Какая разница.

— Вообще не об этом речь.

— Кто бы говорил.

— Зоссо. Просьба о путешествии. Этот господин человеческого рода в своем э-костюме-газолете.

— Гм-гм, — сказал Айсул.

— И его друг.

— Не забудем про его друга.

— И наставника, — заметил Айсул.

— Да, и это тоже.

— Так мы да или нет?

— Вот в чем вопрос.

— Так мы да-да или мы нет-нет?

— Да. Нет. Выбери одно из вышеназванных.

— Вполне.

— Именно.

— Не извольте торопиться, — пробормотал Айсул. Они находились в вертобаре в Эпонии, шаровидном клейкогороде в пустыне близ Северного полярного круга, где хаотично бурлили холодные газовые массы. Предоставленный им реактивный клипер в меру сил изобразил из себя суборбитальный корабль — как пущенный по воде плоский камень, произвел серию заатмосферных прыжков, потом замедлился, начал опускаться и причалил к хрупкой облакообразной структуре огромного города, занимающего сотни кубических километров холодного застоявшегося газа всего в пятнадцати тысячах километров от Северного полюса планеты-гиганта. Они нашли Кверсера-и-Джаната в вертобаре «Жидкая бездна». Валсеир отказался, а Айсул и Фассин залезли в снаскокон, получили достаточное ускорение, после чего — не без головокружения — присоединились к двум уракапитанам в их кабинке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика