Читаем Алгебраист полностью

В Толимундарни, на границе военной зоны, военная полиция согнала их с поезда — ее не убедили гневные доводы Айсула, который ссылался на высочайшую приоритетность, чрезвычайно официальный характер экспедиции (да какое экспедиции — поиска!), в которую он отправляется с двумя этими (да, двумя этими) знаменитыми, вхожими в коридоры власти досточтимыми инопланетными гостями, имеющими неизмеримо высокую исконную пансистемную межвидовую репутацию, причем дело является крайне судьбоносным, о точных деталях его он, к сожалению, не имеет права говорить даже таким безусловно важным и, несомненно, рассудительным представителям вооруженных сил, но которые тем не менее, он в этом не сомневается, целиком и полностью осознают важность их миссии, а потому предоставят гостям безусловное право беспрепятственного проезда, обусловленное обычным хорошим вкусом и тонким пониманием естественной справедливости, которые ни в коем случае не будут поколеблены тем фактом, что сотрудничество с ними принесет военным умопомрачительное количество баллов…

Они выплыли в туннелебутон, наблюдая, как состав исчезает из виду. Шолиш носился по гулкому пространству, пытаясь собрать все плавающие и упавшие части выброшенного из вагона багажа.

Фассин и Хазеренс сердито смотрели на Айсула.

Он прекратил отряхивать с себя пыль и разглаживать одежду, потом ответил на их совокупный разгневанный взгляд и заявил, оправдываясь:

— У меня есть кузен.

Кузен был офицером технической части дредноута «Штормолом» — тридцатибашенного корабля, входящего в 487-й флот «Раскат грома» вертопоясников.

Биндич, кузен, по семейным причинам давно имел зуб на Айсула, а потому, естественно, был только счастлив получить порядочно баллов от внутренне запуганного, внешне куражливого, вынужденно радушного Айсула, оказав ему огромную, несомненно незабываемую услугу: он поручился за своего кузена и его инопланетных попутчиков перед капитаном и таким образом обеспечил их транспортировку в зону военных действий, хотя это и случилось только после скоротечного суборбитального полета в номинально грузовом луноснаряде, выпущенном из Верхнего Толимундарни в Лопскотт (и за это они опять же должны были благодарить кузена Биндича с его бесконечно полезными связями среди военных; сей подлый отпрыск ненавистного дядюшки захапывал баллы, даваемые Айсулом со скрежетом зубовным, так же быстро, как мощные аккумуляторы «Штормолома» накапливали электрический заряд). Во время полета они пронеслись над вершинами туч, на короткое время вышли в космос (но никаких тебе окон или даже экранов, чтобы увидеть это), слушая жалобы Айсула на жутчайшие, напоминающие похмелье, последствия для организма бешеного ускорения в магнитоимпульсной трубе и на то, что ему пришлось оставить большую часть своего багажа, включая и все подарки от друзей по случаю его отбытия в зону военных действий, и почти все новое, только что пошитое обмундирование.

Воздушный поток, завывая, обтекал наблюдателя и полковника. Они наблюдали, как дети-рабы пытаются отремонтировать поврежденный винт. Дети, сгрудившиеся вокруг концовок лопастей, казались Фассину стайкой особенно назойливых мух, обсевших вентилятор под потолком.

Насельнические дети обычно вели мрачное существование, не зная родительской любви. Людям, знавшим это, трудно было отделаться от мысли, что взрослые насельники ничуть не лучше серийных маньяков, а насельнических детей необходимо спасать от такой относительно жестокой жизни.

Пока Фассин наблюдал за работами, еще один ребенок свалился с другой гигантской лопасти, издав высокий, мучительный крик. Этот несчастный не попал на защитный кожух, но ударился о высоковольтный кабель-стяжку, который разрезал его почти пополам. Один из насельников в катере не без труда совершил резкий маневр, направив свое судно в воздушный поток, чтобы маленькое разбитое тело упало к нему на палубу. Сняв с убитого сварочный агрегат, он скинул с палубы тело, которое исчезло в тумане, падая, как оторвавшийся лист.

Насельники весело признавались, что судьба собственных чад их ничуть не заботит. Они не очень стремились переходить в женский пол и беременеть и, если уж говорить откровенно, делали это лишь потому, что так было принято, давало баллы и означало, что ты в известном смысле выполнил некий долг. Мысль о том, что нужно сделать еще что-то, приглядывать за этими выродками и впоследствии, просто вызывала у них смех. Ведь когда они сами были младенцами, их тоже вышвырнули из дома и им пришлось побродяжничать, они подвергались всем опасностям организованной травли, налетам молодежных банд и специалистов по одиночной охоте, так почему следующее поколение должно стать исключением? Эти маленькие ублюдки могут прожить миллиарды лет. Так чего уж переживать, что на протяжении каких-то ста лет своей жизни насельник мог стать жертвой прополки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика