Читаем Альгабал (сборник) полностью

Палящие лучи струятся вниз

Вниз по безоблачному небу —

Палящие лучи в сверканьи сил.

По-южному прозрачен воздух – тишь.

И у дворцов кишенье толп все глуше.

Под плиткой не скрывающей огня

Валы как жертвенники дышат

Бойницами глухими и балконом

Протянутым через дворы.

В тени колонн не слышно орошенья —

Иссяк сломавшийся фонтан —

На клумбах в сохнущих листках

Свивается цветочное дыханье.

Палящие лучи струятся вниз

Вниз по безоблачному небу.

Пока он не позволит слабости спасти

Себя пока не станет жертвой

Лучи ответный жар не перестанут

Искать на темени его ведь он бежал

Прохлады и благоухания покоев

Чтоб одиноко пасть к подножию столба.

Палящие лучи струятся вниз.

<p>Об одной встрече</p>

Тени разли́лись рассеявши зной —

Тело с полудня лежавшее сонно

Ищет объятий с прохладной волной —

Ты преступаешь порог у колонны

Взгляд мой сечет и режет дорогу —

К белой щеке льнут пугливые сны

Бархатно-белые сны-недотроги —

Знаки проклятья предельно ясны.

Сладкое тело в движении вижу

Тонкий изгиб для объятий готовый —

Сны не посмеют надвинуться ближе

Дрогнет мираж и явится новый.

Черта за чертою длинные ночи

Твой образ заклятьями мне вызывать!

О если бы вновь тебя напророчить!

О если б капризом навеять опять!

Но едкая желчь потерю мне прочит —

В виденье что мысли опять воссоздали

Прольется она и выцветут очи

И смоется волос в дрожащем финале.

<p>Нейландские любовные пиры</p>

I

Там уголь тлеет – дым витиеватый

Кропи водой! И ливень испарится.

И растворится облачная вата

И смутных смыслов вереница!

На канделябре пусть зажгутся свечи

И душный чад как будто бы в соборе —

Молчанье наше будет равноплече —

Мечтанье наше будет лишь о хоре!

Но легкого дыханья нет! вполслуха

Лады скривит от девственного пуха

На волосок – гармония – погнется.

Кинь новых зерен в жертвенное блюдо!

И образ удивительный оттуда

Из вихря белокурого совьется.

II

Звезды и месяц над спальным шатром —

Скользкое золото ими пролито

В синий атлас, кувшины с вином

Из алебастра и малахита.

Лампу качают медные бусы

Свет наши лица меняет на маски —

Недостает в покрывалах бурнуса

Нам – лишь пахучей миртовой связки!

Услышим оракула вещие звуки —

Узорный ковер рисует межу.

Там юноша-жрец с почтением руки

Сложил: перед ним сидит господарь..

И кажется мне что в родник я гляжу

И видится мне что король я как встарь.

<p>Превращения</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия