Читаем Алекс и Алекс 5 (СИ) полностью

— Да не занимаюсь я этим, и в будущем не собираюсь, — досадливо отмахиваюсь. — Разовая задача. Могу рассказать в подробностях.

— Рассказывай. — Уверенно говорит она и, наконец, спрыгивает со стула.

После чего притаскивает с балкона импровизированное кресло и устраивается в нём, около стены.

— … в общем, чистая однодневка — это фирма, по которой вопросы фискалов возникнут в будущем. — Завершает пояснение она. — А «сработавшая», как говорит твой товарищ — это эвфемизм. Это значит, что вопросы фискалов по ней уже возникли, просто работать ей осталось считанные дни, ровно до решения суда.

— М-м-м… техничная подстава получается, — перевожу понятными себе категориями то, на что намекал Гутя. — Примерно как меня на налоги и акцизы тут выставили — а товар уже давно в другом муниципалитете. И деньги с его продажи будут получать совсем другие.

— Угу, — кивает Анна. — Ты, кстати, не парься. Если это тот твой товарищ, с кем мы из салона связи разговаривали… — она выжидающе смотрит на меня.

Коротко киваю, подтверждая правильность догадки.

— … то можешь не беспокоиться, — продолжает начатую мысль маленькая блондинка. — У этих людей такие моменты отработаны, дай бог всем так, — она смеётся каким-то своим мыслям, многозначительно кивая три раза подряд. — Соответственно, те, кто стоит за той конторой, деньги выгнать с неё успеют. А вот к тем, кто на неё деньги загонял, — делает ударение на последнем слове она, — вопросы скорее всего будут задаваться и за себя, и за того парня.

Хаас какое-то время изображает игру на фортепиано правой рукой, по тыльной стороне ладони своей левой.

— Прямо беспредел какой-то, — кажется, моё настроение начинает резко улучшаться.

— Да бог с тобой! Это и не хорошо, и не плохо; это — то, как работает финансовая система. Если разжевывать таким, как ты, то правило очень простое. Вступая в любую сделку, ты должен всегда сам оценивать свои риски. Если ты облажался, последствия кривой сделки — только твои, — равнодушно пожимает плечами будущая звезда юриспруденции. — Это всегда и везде так. И если, например, контрагент возьмёт у тебя аванс — но не поставит тебе оговоренного товара — это будут только твои проблемы. Согласен?

— Да. За руку никто не дёргал, решение платить по левому каналу принимал сам.

— Вот обозначенные налоговые проблемы — то же самое. Если однодневка-получатель денег не ответит по своим налоговым обязательствам, которые возникают вследствие работы с тобой…

— Ой, спасибо, но очень сложно. — Посылаю ей по воздуху воздушный поцелуй. — В общих чертах, уловил. Спокойной ночи?

— Угу, — она забирает своё «кресло» и, на ходу переделывая его в подстилку, направляется на балкон.

Почему-то последнее время она живёт у меня. Вроде, и комнату ей уж новую выделили; но не будешь же спрашивать: «Чего ты к себе не идёшь?»

Или: «А почему ты к родителям домой не едешь?»

Глава 24

Человек в армейской форме без знаков различия задумчиво гулял по здоровенному ангару, изучая маркировку на больших тюках, сложенных внутри.

Двери и вентиляционные отверстия модульной армейской конструкции были распахнуты: времянка, в которую сложили груз, предназначалась лишь для защиты от дождя и снега.

Товар здесь разместили совсем ненадолго, оттого заморачиваться принудительной вентиляцией было дорого и нецелесообразно. Конструкцией же модуля она просто не предусматривалась

— Слушай, здесь совсем дышать нечем, — недовольно заметил тихо подошедший сзади брюнет, внешним видом напоминаюший выходца с юга.

— Ну а ты чего хотел? — спокойно ответил первый, среднего роста коротко стриженные блондин. — Тут несколько фур товара, и товар премиальный. Это если бы запаха не было, то тогда и надо было бы волноваться: а то ли мы взяли? Если пахнет — значит, по качеству вопросов не будет! — улыбнулся блондин, похлопав более высокого товарища по плечу.

Перейти на страницу:

Похожие книги