Читаем Алекс и Алекс 3 полностью

— Всё зашло далеко тогда, когда ваша сторона принялась мухлевать против нас на дуэли. — Твёрдо отвечает Грег. — Скажу проще: вы по горло обосрались, причём прилюдно. А сейчас пытаетесь пригрозить мне плохими запахами, шагая нараскоряку, с дерьмом в штанах. При этом, пытаетесь шевелить булками так, чтоб ваше же говно вас же задевало при ходьбе поменьше.

Анна, впечатлённая образностью речи отца, бесшумно смеётся и невесомо хлопает в ладоши, не издавая при этом ни звука.

— Гхм… — сенатор чуть краснеет, из-за чего становится понятным, что он не один на том конце. — Давайте к делу. Вашему протеже попала в руки достаточно уникальная вещь, которая…

Анна хлопает себя ладонью по лбу и достаёт из кармана овальную бляху. Вертит её разными сторонами перед отцом, кладёт на стол и задумчиво двигает пальцем вперёд-назад.

Через пару минут беседы Хаас-старший, сославшись на дела, отключается, к явному неудовольствию собеседника.

— Откуда?! — он смотрит на игрушку дочери широко раскрытыми глазами.

— Алекс мне отдал. Подарил. Говорит, повесь в комнате на стенку, если так не нужен, — улыбается девочка. — Говорит, пусть будет как память.

— Однако. — Веско роняет мужчина, задумчиво качая головой. — Мне кажется, он не до конца понимает стоимость этой вещи. Как финансовую, так и нематериальную.

— Не считай других глупее себя! — возмущается в ответ дочь. — Всё он прекрасно понимает. Во-первых, ему оно без надобности. Во-вторых, говорит, это ответный жест за наше участие в его судебном деле.

— Если б я знал сразу, я б на Энзи даже этой минуты не потратил, — признаётся Грег. — Концентратора из семьи я не выпущу.

— Батя, это мой концентратор. — Смеётся Анна. — Ты меня, конечно, извини; но не надо за меня ничего решать.

— Да не важно, у кого из нас эта штука! — горячится отец, придвигая бляху к себе и глядя на неё взглядом коллекционера. — Главное, что он теперь у Хаас. И это абсолютно законно…

_________

Там же, через минуту.

— … да согласен я, что есть объективные процессы. Противоречия действительно слишком велики, чтоб их не замечать. Логически я и сам понимаю, что такое не может длиться вечно. Перекос в обществе в нашу сторону рано или поздно будет выравниваться самим ходом вещей. — Грег Хаас задумчиво смотрит на овальную бляху, которую его дочь вертит между пальцами.

— Разве это не уникальные возможности для тех, кто первым начнёт перестраиваться? — спрашивает Анна. — Если мы стоим на пороге новой эпохи, почему бы не сделать шаг вперёд первыми?

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс

Похожие книги