Читаем Алекс полностью

   Алекс бесцельно побродил по зданию академии, повалялся на кровати в казарме, попробовал почитать, что ни будь в библиотеке. Когда он снова оказался на плаце, то увидел там Ксиу. На нем уже были новые сержантские погоны и лычки.

   Заметив Алекса, Ксиу не спеша подошел к нему. Остановился, не зная как завязать разговор. Помог Алекс.

  -- Поздравляю, - сказал он, кивнув на свеженькие погоны.

  -- Спасибо..., - ответил Ксиу. Он достал из кармана прямоугольную металлическую коробочку с тисненым гербом федерации и протянул ее недавнему сопернику.

  -- Что это?

  -- Новое звание.... Майор просил передать.

   Алекс взял коробку и осторожно открыл. Внутри, на красном бархате лежали сержантские лычки на рукава и новые погоны. К крышке резинкой был прикреплен приказ о присвоении Алексу Дронину сержантского звания.

  -- Спасибо....

  -- Не за что, - усмехнулся Ксиу. Он хотел еще что-то сказать. Помялся с ноги на ногу, но потом передумал, развернулся и быстро ушел в сторону КПП. Там его поджидали двое приятелей.

   В казарме Алекс снял с формы все старые нашивки курсанта и прикрепил новые. Заново оделся, разгладил складки и покрутился перед зеркалом. Он было доволен.

  -- Поздравляю, сэр, - сказал проходящий мимо незнакомый курсант.

  -- Спасибо, - счастливо ответил Алекс.

   Он походил некоторое время по академии, с удовольствием отмечая, как изменился его статус, а затем зашел в коммуникационный узел. Там его оценили сестрички.

  -- Ого, кто к нам пожаловал, сам господин сержант! - воскликнула Яна, оторвавшись от разговора.

   Аня тоже прервала беседу по телефону, встала и игриво-издевательски склонилась перед Алексом как перед коронованной особой.

  -- Здравствуйте, сэр, - шутливо сказала она. Алекс легонько шлепнул ее по заду, и Аня распрямилась.

  -- Перестаньте издеваться. Между нами ничего не изменилось.

  -- Да? - сестры переглянулись. - И как новое звание, в плечах не жмет?

  -- Да вроде нет....

  -- Когда обмывать будем?

  -- Хоть завтра! Но я после того случая пить бросил.

  -- Зато мы нет! - утвердили девушки. - Напоишь нас шампанским, вином. Потом доведешь до постели, разденешь, уложишь и....

  -- И...?

  -- И все! А ты чего хотел, маньяк сексуальный? Жирно будет с двумя-то сразу.

  -- А с одной? - осторожно поинтересовался Алекс.

   Девушки каждая о чем-то своем подумали, вздохнули и мягко, но настойчиво развернули новоявленного сержанта на выход.

  -- Идите отсюда, сэр. У нас здесь еще разговор не окончен.

   Вот так бесцеремонно они поступали с Алексом довольно часто, но он уже давно привык к этому. А не так давно он отметил про себя, что сестры ведут так с ним только тогда когда они вместе. Когда же Алексу встречалась одна из близняшек, например Яна или Аня, то разговор получался совсем иным, с небольшими ласковыми и интимными нотками.

   Так как заняться было особо нечем, Алекс решил посетить спортзал. Там он переоделся, разогрелся на беговой дорожке и принялся методично молотить грушу. Через полчаса в спортзал зашел техник-лейтенант Юстов, поздравил с повышением и предложил провести спарринг. Алекс отказаться не смог.

   Они вдвоем вышли на ринг, вокруг мгновенно собрались зрители. Сам спарринг был коротким, но поучительным. Алекс дрался, в общем-то, не плохо, он почти все свою подростковую жизнь провел на улице, и там же всему что надо было научился. Юстов же научился драться по науке и потому на ринге он гонял своего подопечного из угла в угол. Алекс чувствовал себя натуральной боксерской грушей, никак не меньше. Было очень обидно, что его лупцевали почти безнаказанно. Иногда он пытался дать сдачи, но его редкие удары всегда проваливались в пустоту или натыкались на жесткий блок, и почти ту же секунду его голова или корпус фиксировали очередной сильный удар.

   Избиение младенцев закончилось, когда Юстов рассек Алексу левую бровь, и кровь из раны полилась обильным ручьем. Его быстро отвели в медпункт, где остановили кровотечение, обработали рану антисептиком и аккуратно зашили, предварительно побрызгав на рану регенерационным спреем. Через полчаса швы сняли, и бровь у Алекса стала как прежде, только красный шрамик и неприятное давление внутри напоминали о недавней травме.

   Он снова направился в коммуникационный узел и насильно, не обращая внимания на возмущенный писк, выдернул оттуда девушек. Втроем они зашли в столовую перекусить.

   Уже сидя за одним столиком, сестры опять завели разговор о том, что следует обмыть новое звание. И желательно прямо сейчас.

  -- Да где я вам выпивку здесь возьму? - возмутился Алекс, на что Яна подмигнула и заговорщицки шепнула:

  -- Здесь тоже есть все то, что и в городе. Надо только места знать и нужных людей. Давай полтинник, я сбегаю.

  -- Почему так дорого? - спросил Алекс, но пятидесятимарочную купюру все же достал.

  -- В самый раз - не будем же мы чистый спирт брать. Обойдемся виски.

   Она схватила деньги и вышла из столовой. Алекс взялся за вилку и стал с увлечением расправляться с вкусным ужином.

  -- Алекс, - неожиданно тихим голосом позвала Аня.

  -- Что?

  -- Я только сейчас заметила что ты какой-то не такой. Какой-то потрепанный, что ли. Что ни будь, случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература