Читаем Альбом первый. Отступники полностью

После расспросов я поняла, что игроки, всерьёз решившие играть за расу сильвари, тратят своё игровое время на изучение языка Тёмной Империи Картос, дабы не столкнуться с языковым барьером после выхода в большой мир. Для изучения языка требовалось устроиться работать в библиотеку и отпахать там что-то около месяца по четыре часа в день. С другой стороны, работёнка предлагалась не пыльная: расставляй книги по местам, приноси заказанные игрокам и неписям фолианты и свитки, выполняй нечастые распоряжения библиотекаря. В перерывах можно читать или прокачивать профессию, чем и занималась большая часть игроков. Мажоры могли себе позволить просто купить и загрузить нужный языковой пакет, но мне подобные расценки были не по карману.

– А нам ведь тоже надо языку обучиться, – обречённо сообщила я Чипу. – Иначе без вариантов за Завесу соваться – не поймём друг друга с местными.

– Ага, – кивнул тот. – Невзначай обзовём кого из шишек засранцем на его языке, и станем причиной дипломатического скандала, за которым последует вооружённый конфликт.

– В абстрактном государстве, – добавила я, напоминая ирху о режиме секретности.

– Ага, – ирх шмыгнул носом. – Надеюсь, здесь нет ничего сложнее суахили.

– Ну, строго говоря, ничего учить не надо, – припомнила я объяснения игроков. – Просто отрабатываешь барщину и начинаешь понимать язык Картоса.

– У нас топография в приоритете, – напомнил мне Чип. – Если ещё и время на библиотеку тратить – до морковкиного заговенья не разгребёмся. Но если останемся верны идее разумного разделения труда, то можешь пылиться в библиотеке, пока я буду заканчивать карту. Будешь моим персональным переводчиком.

– Тогда нужно углубленный курс запрашивать, иначе я просто не сумею перевести твою непередаваемую игру слов.

– И словари военные не забудь, – хохотнул Чип. – Хотя, ты без моего чуткого руководства подходящее пособие не выберешь. Ладно, сходим вместе, погляжу, чего тут интересного есть.

Разговор с хранителем библиотеки порадовал новостью: игроки с характеристиками «Знания Барда», «Мудрость» и некоторыми другими могут не только быстрее прочих изучать языки, но и делать это самостоятельно, читая книги на иностранном языке или общаясь с его носителями. Я честно открыла одну из имеющихся книг на всеобщем языке Картоса, мысленно, с выражением, прочла: «Чахгабах уртык абрык тюк-матюк гым», и закрыла книгу. Не-не, я лучше в библиотеке на побегушках поработаю, чем этот «тюк-матюк» читать. Заявившись на общественные работы, коих фактически не было из-за наплыва желающих помочь в библиотеке и обучиться языку, я получила краткий инструктаж и отправилась выбирать себе чтиво о Бардах.

Сказать оказалось проще, чем сделать. Нет, книги о Бардах были, но… Их было десятка три, не меньше, и все содержали не матчасть по классу, а легенды и истории, в которых Барды фигурировали. Предчувствуя всю бессмысленность этого занятия, я пролистала несколько, выбрала ту, где упоминались деяния Десятого, и углубилась в чтение.

Рядом искренне и очень цветасто возмущался Чип. Оказалось, что он может открыть только первую страницу книги и не в состоянии перелистнуть, пока не дочитает. Один из скучающих игроков, старательно вытачивающий ножичком деревянную фигурку, пояснил мохнатому великану, что таковы реалии игры. Книги, за редким исключением, можно читать только подряд, от начала и до конца. И лишь Барды и игроки с особыми вторичными характеристиками, в состоянии открыть книгу на любой странице. Чип какое-то время повозмущался, но в конце концов смирился и начал поочерёдно открывать фолианты и свитки, вскоре с презрительным фырканьем возвращал их обратно на полку. За последние полчаса он перелистал не один десяток и безбожно обругал, пожалуй, каждую. Лишь одна, повествующая о местных легендах, снискала его умеренную симпатию и была отложена в сторону на предмет «полистать позже».

– Вот некоторым личностям только нужник понятно, чем пачкать можно, а не бумагу чернилами, – потряс очередной книгой Чип. Меня, надо сказать, слог большинства книг тоже поставил в тупик. Написаны многие были скучно, непритязательным языком и повествовали о какой-то малопонятной ерунде. Зато при чтении у меня прокачивалась характеристика Знания Барда. Прогулка по форумам внесла некоторую ясность, и я поспешила блеснуть эрудицией перед товарищем:

– Большая часть этих книг нужна по классовым и иным заданиям. Сводятся они к «прочти эту невыносимую нудятину от начала и до конца, ответь на контрольные вопросы, и получи зачёт у НПС». И написаны специально так, чтобы игрок потратил побольше оплаченного времени.

– Упыри, – вынес вердикт Чип, без особого почтения бухнув солидный фолиант обратно на полку, после чего вынул из тубуса свиток. Развернув оный, ирх пробежал взглядом по строкам и вновь горестно застонал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бард

Альбом первый. Отступники
Альбом первый. Отступники

Гедеон – это творческий псевдоним тандема популярных авторов, работающих в жанрах ЛитРпг и боевой фантастики. В цикле «Бард» в качестве места действия использован мир Барлионы, придуманный известным писателем-фантастом Василием Маханенко, но герои здесь совершенно другие. Роман «Отступники», открывающий этот цикл, повествует о солистке музыкальной группы, которая в поисках вдохновения и с разрешения своего прижимистого, но прозорливого продюсера отправляется в виртуальный мир Барлионы. Необычность её поступка состоит в том, что для игры Кира выбирает весьма экзотичную расу сильвари – человекоподобных растений, а в качестве класса – барда, бродячего певца-менестреля. Развиваться и играть за такого героя совсем непросто, особенно учитывая, что стартовая локация неожиданно оказывается изолированной от всего остального мира. Однако целеустремлённость и умение ладить с людьми помогают героине добиться немалых успехов и узнать то, о чём другие и не догадываются. Вот только к чему приведут эти запретные знания? Тайны и легенды Барлионы, приключения, юмор – всё это ждёт ценителей жанра.

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези

Похожие книги