Читаем Альбинос из клана Земли полностью

— Варак, баргуз ты старый, чего так долго? — стоящий на посту перед тоннелем, ведущим в нижние штольни, крепкий чернобородый гном, вооружённый двулезвийным топором на короткой рукоятке, которым удобно орудовать в тесноте узких, прорубленных в каменной породе, коридоров, недовольно нахмурился. — Ты когда ещё меня сменить должен был?

— Не ворчи, Бакли, — пришедший на смену гном с седой бородой, заплетённой в три толстые косички, поднял стоявшую в углу сторожевого поста тяжёлую пластинчатую броню и с усилием перекинул её через голову. — Я ж говорил, что задержусь. Внука надо было к целителю сводить, похоже, что пещерная лихорадка у него. Помоги застегнуть, — седобородый повернулся боком, подставляя застёжки доспеха, крепящиеся на толстых кожаных ремнях, приятелю.

— И у него тоже? — покачал головой Бакли, затягивая крепления. — У сестры вон, тоже двое слегли. А лекарь только один, да и толку с него… Шурин хотел на лапу ему дать, но тот его в шею вытолкал, чуть не побил. Лекарств, говорит, почти не осталось, а Высшие и в ус не дуют. Плевать они на нас всех хотели.

— А когда оно по-другому было? — Варак снял с ряда вбитых в стену крюков глухой шлем с прорезью для глаз и нахлобучил его на голову. — Мы им нужны только чтобы железо да камень поставлять. А Карвусам всегда до ржавого крепежа были наши проблемы.

Варак подошёл оружейной пирамиде и вытащил свой топор, с одним полукруглым лезвием с одной, и загнутым четырёхгранным шипом с другой стороны. Любовно отёр его от вездесущей каменной пыли и повесил в кольцо, вшитое сбоку в боевой пояс. — Как смена прошла? Спокойно всё?

— Да пока вроде… Тихо! Ты слышал? — замер Бакли, всматриваясь в темноту тоннеля.

— Нет. Может, каменные крысы шуршат?

— Что я, крыс никогда не слышал? Тихо! Вот, опять! Слышишь?

Седобородый прислушался. Из глубины тоннеля донёсся тихий, но в тишине нижнего уровня, нарушаемой лишь дыханием гномов, ясно различимый скрежещущий звук. Потом ещё один. И ещё. Скрежет нарастал, с каждым мгновением становясь всё ближе.

— Это не крысы… — потянул из кольца топор Варак. — Это…

— Мертвяки! — заорал Бакли, одним прыжком перепрыгивая невысокую ограду сторожевого поста, и вставая перед узким тоннелем, в котором с трудом могли разминуться двое гномов, с топором наперевес. — Бей тревогу!

Варак судорожно потянул за висящее под низким навесом сторожки бронзовое кольцо, и услышал, как где-то далеко раздался низкий звук тревожного колокола. А потом из тоннеля сплошным потоком полезли мёртвые. Гномов смяли в один момент. Неупокоенные волной захлестнули сторожку, даже не заметив сопротивления отчаянно бьющихся защитников, и потекли дальше, на верхние, жилые уровни, к такой желанной и сладкой плоти живых. Тревожный звук колокола ещё какое-то время доносился, но смолк и он. Настала мёртвая тишина.

Книга вторая. Новая угроза.

Два месяца спустя. Мир демонов.

— Ну что, готовы? — я ещё раз осмотрел свою команду. Эти два месяца, проведённые в мире демонов, не прошли для нас даром. Для всех нас. Все мы немного изменились. Стали жёстче, собраннее. Ученичество у повелителя демонов повлияло на всех. Детство кончилось. Даже Юджин с Лемом стали сдержаннее и серьёзнее, впрочем, не переставшие при малейшей возможности подкалывать друг друга, что хоть как-то скрашивало наши однообразные будни. Мариус растерял свои замашки наследника клана, окончательно влившись в команду, и сдружившись со всеми. Со всеми, кроме меня. Ко мне Натори-младший до сих пор относился немного настороженно, в наших отношениях не было той лёгкости, как с остальными молодыми некромантами. Да, теперь нас можно называть и так. Конечно, мы, что называется, прошли только «курс молодого бойца», до высот повелителя Гиара нам как до луны в известной позе, но кое-что мы, всё же, могли.

Ну и Кари… Вот здесь всё было сложно. Кари замкнулась в себе, всеми способами избегала остаться со мной один-на-один. Нет, она не забыла о своих обязанностях телохранителя, но на откровенный разговор я её вызвать так и не смог. Несколько раз попытавшись выяснить отношения, я каждый раз будто натыкался на ледяную стену. Не надо было целовать её там, в Пустоши, не надо было…

Ещё одной плохой новостью для меня стал разговор с Гиаром. Когда я напрямую спросил его, когда он начнёт учить меня овладевать моими силами Четырёхцветного, король-лич тяжело вздохнул: — Прости, Рэни, но здесь я тебе не помощник.

— Как? Почему?!

Повелитель встал со своего трона и подошёл к высокому, забранному разноцветной мозаикой, изображавшей летящего дракона, окну.

— Я знал, что ты меня об этом спросишь. Не могу тебе помочь не потому, что не хочу. Я именно не могу. Обучение молодого четырёхцветного всегда проходило от учителя к ученику. Напрямую. Меня в своё время обучал Яхин Белогривый. Ты о нём слышал?

Я помотал головой, не в силах произнести ни слова. Как же так? Выходит, что всё зря?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика