- Благодаря вам, у нас есть не только такая техника, но и покруче. - Ответила Генриетта. - Только вот ремонтировать кто её будет, когда что-нибудь сломается?..
- Я и отремонтирую, пока наша технология не дорастёт до нужного уровня. - Ответил я, наконец сумев подняться. - Мелисента, Сяо, извините, но я, видимо, был в трансе. Тут надо подумать на будущее, чтоб подобных ситуаций больше не произошло. Я же мог убить вас. Извините.
Вместо извинения, Мелисента обняла меня, прижавшись всем телом. С другой стороны китаянка сделала то же самое. Потом они синхронно шагнули куда-то в сторону и я понял, что они укладывают меня на кушетку. Сопротивляться было глупо, и я развалился, как на диване.
- Кичиро-сан не пришёл в себя?
- Ещё нет. - Ответил старый еврей.
- Моисей Абрамович, осмотрите сопляка. Пожалуйста. Что-то его мычание напрягает меня и позволяет усомниться в его интеллектуальных способностях.
- Ему психиатр нужен, а не костолом. - Проворчал хирург.
- К сожалению психиатра у нас нет.
- Почему нет? - Спросила Сяомин. - Только вчера с ним беседовала.
- интересно! Это на какие-такие темы? - Язвительно заметил я.
- На предмет профпригодности. - Отрезала китаянка.
Некоторое время в операционной держалась деловая атмосфера. Сопляк мычал что-то невразумительное, позвякивали мединструменты в стерилизаторе, пыхтел дисцилятор, щёлкали ножницы, неприятно скрипел пластырь. Вдруг всё замерло. С операционного стола поднялся японец. Я не видел его лица, но окружающие замерли.
- Ваше величество, - произнёс воскрешённый. - Позвольте занять место вашей тени.
От такого запроса я вскочил с кушетки чтобы застыть соляным столбом. иначе это состояние не назовёшь.
- Чего? - Осторожно поинтересовался я.
- Отныне я хочу быть вашей тенью. У меня нет выбора. Либо я тень живого, либо призрак мёртвого.
Честно говоря, я ничего не понял. Но по здравому размышлению предположил, что призрак мёртвого - это приведение в замке. На фига мне такое удовольствие? Тень же, наверное, нечто живое.
- Разрешаю. Становись. Только объясни, тень - это жизнь?
- Это подобие жизни. Извините, больше говорить не могу.
Он оторвался от стола, и скользнул мне за спину.
- Оденьтесь! - Вскрикнула Генриетта, указывая куда-то в сторону.
Японец исчез за дверью, чтоб через мгновение появиться полностью экипированным. Его шагов, как и дыхания, я не слыхал. Я даже не чувствовал его как обыкновенного человека. Просто позади была пустота. Хотя все утверждали обратное.
В этой тишине заговорил Кружкин:
- Ваше величество, позвольте мне стать министром железных дорог?
- Чего?! - Испугался я.
- Министром железнодорожного сообщения.
А у нас есть такой?
- У нас есть министр транспорта, но не железнодорожного сообщения. Подсказала Изольда.
- Спасибо. Хорошо. Пусть будет так. Отныне ты министр железнодорожного сообщения.
- Спасибо. - Ответил Кружкин, и!.. Вышел из операционной.
Несколько минут стояла мёртвая тишина, нарушаемая лишь звуками работающей аппаратуры. Потом я осторожно спросил:
- Кто-нибудь объяснит мне, что тут только что произошло?
А в ответ тишина.
- Изольда, разберись. Пожалуйста.
- Постараюсь. - Не своим голосом ответила магиня.