- Извините, вы ошиблись номером. Вам необходим стол заказов. - И в трубке пошли короткие гудки.
- Какой ещё стол заказов?! - Произнесли мы одновременно, и расхохотались.
- У дураков мысли сходятся. - Прокомментировал я.
- А у умных чаще. - Отпарировала девушка. - И всё же я позвоню.
- И что же ты спросишь?
- Хочу спросить, как долго продлиться наша совместная жизнь?
- Неужели это самое важное?!
- Для меня да.
- Я даже не стану спрашивать, почему. Женщину не поймёт и сам господь бог. Но как мужчина, я бы не стал использовать такую возможность на подобную чушь. Сколько отведено, никто не знает, кроме всевышнего. А он с нами общаться не желает.
Она всё же подняла трубку, и всё повторилось зеркально. Но вместо металлического женского голоса раздался другой, явно живой:
- Я слушаю вас, королева Мелисента.
От такого обращения девушка растерялась, но не бросилась сломя голову задавать вопрос: откуда вы меня знаете, а, набрав в грудь воздуха, медленно выдохнула и спросила:
- Вы можете объяснить исчерпывающе, внятно и конкретно - откуда берутся местные жители?
Вопрос прозвучал так неожиданно, что я даже сел на кровать. Вернее, просто плюхнулся. Такого вопроса от своей второй супруги ожидать не приходилось, и всё же!..
- Местные жители - это погибшие или убитые в вашем мире. Они рождаются от обыкновенных женщин, обыкновенными младенцами. Их память, вотличае от вашей, девственно чиста. Они ничего не помнят о прежней своей жизни. Вы удовлетворены ответом?
- Не совсем. Я не поняла, могут ли в этом мире рождаться дети не перерождённых?
- Разумеется, могут. Но далеко не каждая пара сможет родить такого ребёнка. Истинно местного.
- Мы с королём одна из этих пар?
- Это уже второй вопрос.
- Нет, это относится к первому. Я же спросила: полный, исчерпывающий ответ.
В трубке помолчали, после чего видимо решили, что задающий в своём праве, ответили:
- Да. И не только вы можете родить от него такого ребёнка.
Я зажал рот, чтоб мой вопрос не вырвался наружу. Это была явная провокация. Теперь Мелисента по всем правилам должна была вычислить всех женщин, которые могут родить от меня такого ребёнка, а следовательно, наследника равного по правам её будущему ребёнку. Но девушка даже не заметила ловушки. Наоборот, вогнала в ступор отвечающих.
- Я очень рада. Выходит, мой муж может иметь нормальных детей с нормальной наследственностью.
- Да. - Был ответ из трубки.
- И ваша задача помешать этому всеми имеющимися у вас силами.
- Это вопрос?
- Это утверждение. или я не права?
В трубке тут же раздались короткие гудки.
- Вот видишь! Видишь! Они признались, это их рук дело. Значит, я должна вместе с тобой немедля отправиться к войскам. Мы - одно целое.
Она бросила трубку на аппарат, подошла ко мне и обняла, целуя.
Пришлось ещё немного задержаться. А когда мы вышли в коридор, там нас уже ждали Сяомин, Изольда, Матвей, Кичиро Кумагаи и Лесовой.
- Всё? - Спросила Сяомин, явно чем-то недовольная.
- Что всё? - Переспросил я, дразня девушку.
- Мы можем идти?
- Можем. Только объясните мне, для чего понадобилась такая представительность?
- Мы всё сделали. - Ответила Изольда. - И готовы отправиться к месту военных действий.
- А зачем мне там так много людей? Тем более, магов создателей, а не магов воинов.
- В том-то и дело, - заговорила Сяомин, взявшая себя в руки. - Виктор Петрович вместе с Прокопом Егоровичем некоторое время назад обнаружили несколько человек со странными наклонностями. Их отправили в Любоград к Изольде для обследования. И выяснили, что это не инициированные маги-воины.
- И что они могут делать? - Спросил я, понимая, что либо меня разводят как пацана, либо мне протягивают спасательный круг.
- Ваше величество, - перебил Изольду Лесовой. - Давайте отправимся к герцогу Блюмбергштейну, а по дороге вам всё расскажут. Время уходит.
- Вы волнуетесь?
- Я переживаю за Николая Никаноровича. Связи с ним нет. И мы до сих пор не знаем количество нападающих. Точнее, вообще ничего не знаем. Ни количества, ни вооружения.
- Разделяю ваше беспокойство. - Сказал я. - Пошли.
Рядом с нашей спальней находился вход на галерею, ведущий к вершине башни. Поскольку дворец был всё же немного низковат, то пришлось делать ступени для выравнивания. Изольда продолжала рассказ, а я думал, как бы побыстрей добраться до ненаследного герцога. Ближайшая башня находилась в златограде, а это ещё дальше, чем Речное, где изначально находилась башня. В пределах герцога Блюмбергштейна башни не существовало. Я же тогда не знал, что могу создавать эти башни. Теперь знал, но, прежде чем создать её, необходимо было добраться туда, как было сделано здесь, в Аратте.
- Изольда, - Заговорил я. - Извини, но нам понадобятся маги. Как можно больше магов. И вода. Очень много воды.
- Создавать там башню? - Уточнила Изольда.
- Да.
- Я уже распорядилась. Так что группа собралась не маленькая, почти сотня человек. Боюсь, что столько карет не найдётся.
- и лошадей, скорей всего. - Добавил я.
- Скорее всего.
- А железную дорогу уже проложили к Свейсбургу?