Читаем Аквамарин полностью

Задача проста: стартовать от платформы, против часовой стрелки обойти Развалину и вернуться. Судно, которое первым на обратном пути поравняется с платформой, выиграет «Золотую Развалину» – довольно уродливый, но всё же позолоченный переходящий кубок.

Тесса объясняет мне, что это скорее прикол, а не настоящие соревнования.

– Например, никто не следит за стартовыми позициями судов, – говорит она. – К тому же океанские яхты и шлюпки в одном зачете – это же несерьезно.

– Тогда зачем же это делается? – удивленно спрашиваю я.

– Для веселья.

Для простой хохмы мероприятие впечатляет своим размахом. Яхтсмены снимают друг друга на видео, кто-то где-то всё это монтирует – в результате можно следить за ходом гонки с планшета. Я свой планшет оставила дома, но у Тессы ее с собой.

Между тем появляются официанты в ливреях и разносят прохладительные напитки и легкие закуски. Я радостно угощаюсь, синий навес от солнца над нашими головами трепещет на ветру, и я чувствую, что жизнь – хорошая штука.

Мистер Меркадо и председатель яхт-клуба комментируют ход регаты, благодаря чему всё это мероприятие становится увлекательным и для нас. Ведь без планшета мы способны разглядеть только кучку разноцветных парусов вдали.

Потом первые корабли начинают возвращаться. Конечно, это большие, быстроходные яхты, у которых изначально было больше шансов, – впрочем, неважно. Их встречают воплями восторга, и я кричу вместе со всеми, потому что кричать весело, даже если тебе совершенно всё равно, кто выиграет регату.

Наконец первый корабль пересекает финишную линию: он несется на всех парусах, волна в его кильватере серьезно раскачивает платформу.

– Как и в прошлом году, – провозглашает мистер Меркадо, – победителем становится «Традиция-2»!

Овации. Я вижу, что Карилья скачет как сумасшедшая. Ее отец тоже встал и аплодирует. Его высоко поднятую голову с маленькой бородкой не спутаешь ни с чьей. Равно как и улыбку одними губами, глаза в ней участия не принимают.

Тесса замечает мое удивление и объясняет, что отцу Карильи принадлежит «Традиция-2». Команда состоит из сотрудников его компании, которых отбирают по результатам внутреннего конкурса.

Пока остальные корабли минуют финишную черту и комментаторы объявляют их названия, «Традиция-2» причаливает к платформе. Капитан выходит на платформу, где ее поздравляет мистер Тоути и целует миссис Тоути, а затем вручают кубок. При этом – по всей видимости, это часть ритуала – все окружающие поливают ее морской водой из водяных пистолетов, все хлопают и кричат.

Большинство кораблей возвращаются быстро. Пока мы ждем последнюю одноместную яхточку, всякие важные люди выступают с речами, которым, скажем честно, далеко не каждый уделяет свое драгоценное внимание. Но, по всей видимости, праздник не праздник, если на нем мэр и пара членов Городского совета не произнесли в микрофон несколько патетических речей.

Потом наконец начинаются состязания пловцов. И тут уже всё совершенно точно по-серьезному. Того, кто победит, пошлют на чемпионат Зоны в Карпентарию, а там ему светит вожделенная стипендия.

Сначала отборочный заплыв. Самая большая яхта нашей школы отходит в море на расстояние двести метров, точность обеспечивается лазерным управлением. Затем раздается стартовый выстрел, и пловцы ныряют с платформы в воду. Им нужно доплыть до яхты, коснуться рукой ее борта и как можно скорее вернуться. Победители позднее примут участие в финальном заплыве, там дистанция будет в три раза длиннее.

Дама из Городского совета и профессор Боннер оживленно беседуют. Пигрит с несчастным видом сидит между ними и выглядит так, будто всерьез опасается, что будет раздавлен. Поймав взгляд друга, я машу ему, чтобы он поднимался к нам. Он выскальзывает со своего места, поднимается по лестнице и с облегчением садится на ступеньку около меня.

– Спасибо, – выдыхает он. – А то у меня уже уши завяли.

– О чем они разговаривают? – любопытствую я.

Пигрит закатывает глаза.

– Она рассказывает папе, какой он клевый. Он с ней полностью согласен.

Честно говоря, состязания пловцов кажутся мне еще скучнее, чем предшествовавшие им речи. Играет сихэвэнский струнный ансамбль, но это несильно меняет ситуацию. Я выдыхаю с облегчением, когда дело доходит до награждения победителей. Вручаются медали, грамоты, льются слезы радости, всеобщее ликование продолжается. Затем певица исполняет гимн неотрадиционализма – на этом с плаванием покончено.

Остается еще турнир по автономному погружению. Можно было бы, конечно, поступить проще – просто дать медаль Бреншоу и сразу перейти к следующему пункту программы – например, выпустить из-под воды воздушные шары. Но никто не хочет упрощать себе жизнь.

Между тем мы уже довольно близко подошли к Развалине. Темная и покореженная, она возвышается перед нами, как груда ржавеющего металла, и отбрасывает причудливые тени в лучах клонящегося к закату солнца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антиподы

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Самиздат, сетевая литература
Субмарин
Субмарин

Австралия. 2151 год. 15-летняя Саха Лидс решает провести каникулы перед выпускным классом в океанских глубинах. Где-то там живет ее отец – субмарин, человек моря. Именно благодаря его генам она может дышать под водой, а значит, и отправиться в самостоятельное плавание вдоль Зеленого континента. Но оставшаяся на берегу цивилизация не отпускает Саху: над головой проносятся яхты и корабли, то и дело встречаются рыболовные сети, метановые шахты, электростанции, на дне виднеются кабели, трубы – и бесконечный мусор. Более того, руководители некоторых концернов объявляют охоту на подводных жителей. И лишь одно из племен субмаринов не боится дать отпор. Теперь Саха понимает, что она не просто гость в подводном царстве ― она Посредница, которая должна объединить людей воды и людей воздуха. Под силу ли героине остановить войну?Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы» («Субмарин» ― вторая ее книга) стала одной из самых обсуждаемых на родине автора.

Андреас Эшбах

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей