- Но мною создана противовибрационная установка, которая, как вы убедились недавно, нейтрализует вашу. Понимаю, вы потребуете чертежи установки, и я дам их,
- Разумеется! - Генри Дюк удержал рванувшегося к Валуа дога. - Сидеть, Лео!..
- Вы не успеете воспользоваться чертежами. Смерть помешает вам.
- Проклятье! Вы, действительно, что-то разнюхали,- процедил сквозь зубы Генри Дюк, но тут же опомнился. Ободряюще кивнул притихшему Штейнеру и продолжал: -Мы создали лабораторию смерти. Нашли новые виды вирусов и бацилл. Они поражают людей с определенным цветом кожи. Погибают черные, желтые, красные... Теперь у нас есть золото. Мы расширим поле деятельности. Весь мир станет нашим заложником.
- Дюк, вы опоздали. Когда нас вели к гроту, я видел мертвых птиц, животных. Вы выпустили смерть на волю, и она косит на острове все живое.
- Глупости!.. Жаль, но ваш мозг, изнеженный сентиментальностью, не способен к восприятию грандиозного открытия. Найденные мною вирусы покорят мир. Вы хорошо начали, но плохо кончили, Валуа. Более того, вы говорите со мной неуважительно. Знайте, чертежи не понадобятся. Я уничтожу вас не сразу, но уничтожу обязательно. Отто, французов - в малый грот. Усиль караул... Впрочем, не надо.., Сегодня я отберу еще нескольких парней для работ в лаборатории...
- Но, командор, у меня осталось всего несколько человек. К тому же вы не выпускаете никого из своей лаборатории...
- Необходимо ускорить работы. Идите, обер-лейтенант.
Поместив пленников в малый грот, Штейнер вызвал к себе командира взвода охраны. Через несколько минут явился флегматичный малый с узкой акульей челюстью и маленькими хитрыми глазками.
- Барбюс,- сказал Отто Штейнер,- ты ничего не замечал странного?
- А что я должен был заметить?
- Что-нибудь необычное. Например, мертвых птиц.
- Птицы дохнут целыми стаями.
- А люди?
- Люди? - глазки Барбюса с тупой покорностью уставились в лицо Штейнера.
- Я уже давно не вижу доктора Блюмберга, доктора Фризе... исчезло более половины твоих солдат.
- Исчез? Кто?
- Не знаю.
- Не знаете, так нечего и говорить. Просто профессор назначил парней на работу в лабораторию.
- Хорошо ли охраняется лаборатория? Впрочем, зачем ее охранять? Кто сунется в лапы смерти?
- Вы говорите так странно... Вы больны!
- Болен? Пожалуй, болен. Отдыхай, Барбюс. Мы - "солдаты удачи", возможно, удача не покинет нас. Уповай на господа бога, верь дьяволу, подчиняйся Генри Дюку, и все будет в порядке.
- Так точно, обер-лейтенант! - Барбюс вытянул руки по швам. Он дождался, когда Отто Штейнер скроется в своем кабинете, и позвонил Дюку.
- Слушаю,- донесся раздраженный голос Генри Дюка. - Что случилось, Барбюс?
- Дело в том, командор, что взорванное нами судно оказалось немецким сторожевым катером.
- Ах, какая неприятность, - в голосе Дюка чувствовалась издевка.
- Но это не все.
- Что же еще, мой мальчик?
- Штейнер интересовался мертвыми птицами.
- Штейнер стал слишком нервным.
- Да, командор. Отто хотел узнать, где находятся Блюмберг, Фризе и что случилось с моими парнями..,
- Арестуйте Штейнера.
- Есть, командор!
- Барбюс,- голос Генри Дюка стал зловещим.- Барбюс, я всегда ценил твою преданность. Мой мальчик, ты должен возглавить гарнизон острова!
Получив приказ, Барбюс незамедлительно отправился в кабинет обер-лейтенанта и совсем не удивился, когда, открыв дверь, увидел в руках Штейнера автомат.
- Брось, Отто, нам - сторожевым псам - не стоит грызться между собой. Ты подслушал наш разговор с командором?
- Да.
- Ты догадываешься о многом, но не знаешь главного.
- Не знаю.
- Я приручил собаку командора и сумел проникнуть в лабораторию... Блюмберг, Фризе и мои парни мертвы... Вспомни, Генри Дюк вызывал на работы тех, кто чувствовал недомогание.
- Мертвы... Отто Штейнер опустил автомат на стол.
- Немецкий сторожевой катер не взорван.
- Но взрыв был?!
- Я не знаю, что произошло в океане. Посланный нами дельфин вернулся раненым. Я осмотрел его, кажется, дельфина задело гребным винтом.
- И все же взрыв был... Мало того, Дюк включал биовибратор.
- Его действие нейтрализовано... У нас мало времени... На острове эпидемия... К острову подходит сторожевой катер. Думаю, в запасе у нас около часа... Мы можем бежать с острова на катере командора. Кстати, Генри Дюк уже погрузил в его трюм золото, документы.
- Ловко!
- Необходимо действовать.
- Правильно, Барбюс. Сейчас ты пошлешь солдат, всех до единого, к главной биовибрационной установке. Именно туда, уверен, направится десант сторожевого катера.
- Да. Купол установки виден издалека.
- Я взорву установку в нужное время. Ты же, уничтожив французов, перекроешь Дюку путь к катеру. Лишние люди нам не нужны...
...Спустя полчаса, на подступах к биовибратору вспыхнула отчаянная перестрелка. Барбюс выжидал... Зазвонил телефон... Барбюс протянул руку к трубке, но не снял ее.
Бой разгорался. Внезапно раздался чудовищной силы взрыв. Купол главного биовибратора подбросило вверх, из-под него вырвалось багровое пламя. Тяжелые глыбы расколовшихся скал с громовым гулом обрушились вниз, давя под собой все живое.