Читаем Акула пера в Мире Файролла полностью

Я вышел из ворот города и уверенно направился в сторону просеки — начать я решил с визита к травнице — в конце концов это основной квест для меня на текущий момент. У меня не было уверенности в том, что я вообще буду сплавляться по реке, но жизнь исключительно разнообразна, и кто его знает как оно повернется. По этой причине надо отрабатывать те квесты, которые ведут к минимальной потере ресурсов и несут в себе максимальную прибыль. А сэкономить на речном путешествии можно было немало. Если вот если брести от города к городу, то времени пройдет о-го-го. Да и вообще…

Пока шел, еще раздумывал — а верные ли я взял у старого мастера умения. И по всему выходило — верные. «Последний шанс», изначально пассивное, а значит и безотказное, включающееся в нужный момент умение. В самый тугой момент оно могло мне дать шанс выжить. Что до «Вскользь» — логика была проста. Сорок процентов критического удара, плюсованные с теми процентами вероятности, что мне давали предметы, значительно увеличивали мои шансы выбить из противника побольше жизни. А это дорогого стоит.

Оставшиеся два умения были не столь эффективны. «Сила ветра» не наносила урона вовсе. «Взбодрись» же было крайне заманчиво для дня сегодняшнего и могло стать ничем, да и стало бы, уже уровней через пятнадцать. Ну и наконец что такое 400 жизни скажем на шестидесятом уровне, где только штатные очки жизни, без предметов перевалят за три тысячи. Так что — правильный выбор, хороший.

С такими мыслями я прошел уже знакомый перелесок, прошел по просеке и вышел к действительно здоровой поляне с действительно здоровым деревом на ней. Под деревом стоял маленький аккуратненький домик, из трубы которого валил черный дым.

— Должно быть зелье варится — сказал я вслух и пошел к этому дому.

Частокола или забора у дома не было. Был небольшой двор, по которому бродили куры и утки и в котором еще была варочная стойка на трех ногах — это свидетельствовало о том, что я пришел туда, куда и стремился.

Я взошел по небольшому крылечку и постучал в дверь.

— Кто пришел? — раздался грудной и очень красивый девичий голос. А может и не девичий, а вовсе даже женский. У них, женщин, как известно меняется все, кроме двух вещей — голоса и мочки уха. Так что поди пойми — сколько ей там, за дверью лет. Но учитывая тембр голоса и профессию мне нарисовалась высокая, стройная, рыжеволосая красотка с зелеными глазами, жемчужными зубами и ямочками на щеках. В этакой облегающей одежде, выделяющей каждый изгиб тела.

— Странник — ответил я.

— Бегу, я сейчас — голос стал еще насыщенней, в нем появились эмоции. Похоже нашего брата путешественника в этом доме любили и уважали. Наговаривал на девицу мэр — нормальная она и вовсе не стервозина.

Скрипнул засов за дверью, она открылась. На пороге стояла барышня, совершенно не совпадающая с нарисованным мной образом. Перед мной была девушка, даже скорее девчушка очень маленького роста, с довольно резкими, даже грубоватыми чертами лица, в мужской рубахе и тканых штанах, с глазами какого-то неопределенного цвета и с жиденьким мышиным хвостиком волос, затянутым цветной ниткой.

— Ты не странник — довольно нервно сказала она, глядя мне в глаза. — Я тебя не знаю, кто ты? Где странник?

— Странник я — сказал я. — Брожу по городам и весям, ищу чем помочь людям.

Девушка улыбнулась.

— А, понятно. А то я думаю — какой-такой странник? Так что тебе надо?

— Да несложный, в общем вопрос. Мэр Глопкинс сказал, что вроде как ты последняя видела славного капитана Гуля и его матросов. Я их ищу. Мэрион, скажи, ты их видела?

— Ты знаешь мое имя, мы знакомы?

— Так мэр про тебя мне рассказал. Оттуда и знаю. Так что насчет капитана?

— А, отважный капитан и его люди. Были, были они у меня.

— И куда делись?

— А в лес ушли. Не ищи их — не найдешь.

— Чего это?

— Да после того как я кого в лес посылаю, мало кто находится.

— За что ж ты так их, этих славных морских волков?

Девица ухмыльнулась, показав мелкие и острые зубки.

— Да вот, эти славные ребята с чего-то взяли что я тут скучаю без мужского общества и решили скрасить мое одиночество своим присутствием, причем все одновременно.

— Узнаю мореманов — сказал ей я. — Святая непосредственность. Полундра, как обычно.

— Ну не знаю кто такая полундра, но если бы я не дунула на них порошком «Левицитис цулендариус», то мне было бы не позавидовать, это уж точно!

— Что за порошок?

— Обычный магический порошок. Тот, кто его понюхал, начинает слышать голос, который его зовет.

— Куда зовет?

— Вообще зовет. «Иди ко мне», «Иди скорей». Голос обычно представителя противоположного пола, исполненный страсти.

— Понятно. И они пошли?

— Ну а как же. Куда же они денутся?

— Все четверо?

— Конечно. И причем каждый сам по себе… Капитан например в ту сторону — и палец маленькой травницы указал в сторону ельника, растущего на краю поляны за домом.

— Пойдешь за ними? — глаза травницы встретились с моими.

— А куда деваться, обещал начальнику порта — кивнул я. — Есть какие-то пожелания?

Перейти на страницу:

Похожие книги