Читаем Акула пера в мире Файролла-11 Снисхождение. Том 2 полностью

- Надо поздороваться - сообщила мне фея и устремилась к предводителю рыцарей, да так резво, что я даже не успел схватить ее за ногу.

- Беда - только и сказал я, глянув ей вслед - Лоссарнах, пошли.

Если по большому счету - это не мы к ним, они к нам должны подойти, но это - по большому счету. Всегда надо смотреть на то, кто кому нужнее, и по нашим сегодняшним делам выходит, что они без нас проживут, а вот нам без них туго придется. Так что - не развалимся, если десяток шагов сделаем.

Король тем временем уже весь отдался процессу раздачи приказов и засобирался на холмик, где как раз и были воткнуты все знамена, надо думать - импровизированный командный пункт. Еле-еле успел его за рукав поймать.

- Пошли, говорю - повторил я ему и, предупреждая легкое недовольство человека, которого отрывают от дела, которое он знает и которым ему нравится заниматься, пояснил - Это политика. Надо.

- Делать тебе нечего - недовольно пробурчал король без королевства, но пошел за мной.

Тем временем у вымпела Ордена Плачущей богини разыгрывалась презабавнейшая сцена.

Ченд де Бин, ничего не подозревающий, в шлеме с открытым забралом стоял, шевелил роскошными рыжими усами и обозревал поле будущей брани, время от времени переводя взгляд на наши войска и что-то прикидывая в голове.

Он даже и представить не мог, насколько к нему близка беда, а потому был не готов к ней, когда она свалилась на его голову с небес!

- Здрасьте, дядя рыцарь - завопила напасть и радостно брякнула кулаком по забралу шлема, отозвавшемуся медным звуком - Помните меня? Вы мне тогда разрешили с собой домой трех славных мальчишек взять!

- А? - завертел глазами де Бин, увидел кто его поприветствовал и ощутимо побледнел - Чего?

- Дядя Юр, какой-то он сегодня не такой - сообщила Трень-Брень казначею и приблизила свою мордашку к лицу рыцаря - Может, вы простыли? Глаза у вас какие-то мутноватые, верный признак болезни. Высуньте язык, я гляну!

Ченд де Бин пошевелил усами, вызвав бурю восторгов как у феи, так и у своих подчиненных, похлопал глазами и опустил забрало, давая всем понять, что он в 'домике'

- Не поняла? - опешила фея и постучала по шлему - Я же как лучше хочу!

Из-под забрала раздались некие звуки, из которых следовало, что кое-кому лучше лететь куда подальше, от греха.

- Трень, брысь - скомандовал я фее. На самом деле я не имел ничего против того, чтобы она еще потерзала де Бина, я ему еще не забыл тот случай, когда он на моих глазах одного из совета Ордена на голову укоротил, а на меня после это списали. Но время было дорого - Брат Юр, мое почтение.

Фея фыркнула, еще раз бамкнула по шлему де Бина и полетела к холму со зрителями.

- Приветствую вас - сдержанно произнес и Лоссарнах.

- Ст-тоило ли, ваше величество? - именно этими словами встретил нас брат Юр и укоризненно покачал головой - М-мы и сами соб-бирались к вам подойти. Есть же оп-пределенные правила приличия.

Вот хитрюшка. Так я тебе и поверил.

- Ваше величество - Ченд де Бин опасливо приподнял забрало, поводил по сторонам глазами, убедился, что напасть сгинула, и выдохнул - Хейген, ты как с ней управляешься? Это же демон в юбке!

- Чуть что - отправляю ее свои подштанники стирать - пояснил я - У меня не забалуешь.

- Врет - засмеялся Лоссарнах - На самом деле не делает он ничего такого. Да и не такая уж у него дочь и безнадежная проказница, я это точно знаю.

- Дети - проворчал рыцарь - Цветы жизни. Нет уж, пусть они растут на чужой клумбе.

- С-самое время поговорить о п-подобных вещах - одобрительно сообщил нам всем брат Юр - М-можно еще поспорить про ос-собености стихосложения в зап-падной поэзии и в-восточной. Это тоже очень заним-мательная тема!

- А, ну да - Ченд де Бин приосанился - Король Пограничья Лоссарнах... Я извиняюсь, просто не знаю, как ваш титул полностью звучит. Ну, Первый там или Великий?

- Да я и не король пока - смущенно ответил Лоссарнах - Я претендент на престол.

- Раз вон, Юр, сказал, что вы король - значит вы король - укоризненно произнес де Бин и продолжил - Орден Плачущей богини почтет за честь выступить с вами заодно в грядущей битве и в моем лице предлагает вам заключить с нами военный и политический дружеский союз.

Ну не знаю. Разве 'военный и политический' означает еще и 'дружеский'? Не то, чтобы это были разные понятия, но все же....

Судя по всему, речь эту де Бин заучивал долго, поскольку, выпалив это все, он облегченно вздохнул.

- Почту за честь - немедленно ответил Лоссарнах - О таких друзьях, как вы, можно только мечтать.

- Вот и славно - обрадовался де Бин - Юр, давай свою канцелярию, да мы с королем пойдем войска расставлять. Время поджимает, а левый фланг вон, голый.

- Как же голый? - обиделся король, который последние дни только и делал, что прикидывал, как разместить войска, и каждый клан знал свое место в диспозиции - Там мои родичи из предгорий стоят.

- Вон те? - ехидно пошевелил усами де Бин - С волосатыми ногами? Да их сомнут сразу же, они все без брони и щитов!

- С чего бы? - завелся Лоссарнах - Этих так просто не сомнешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги