Читаем Академик Вокс полностью

Гибельные Дыры. «Отличное название! — с горечью подумал Плут. — И я, Плут Кородёр, стал последней жертвой, по глупости попавшей в расставленные сети!

Какой же идиот!» Волки не охотились — они загоняли в капкан для простаков, и он, как последний дурак, попался на приманку.

Он встал на ноги и изо всех сил принялся пинать ногами по стенке плетёной клетки, он пинал и пихал, колотил и молотил, он даже вытащил нож и попытался разрезать переплёты — всё было без толку. Гибельная Дыра не желала отпускать свою жертву.

— Как же мне выбраться отсюда? — застонал Плут.

— Отсюда не выберешься, — раздался чей-то тихий, плачущий голосок из дальнего угла клети. — Я уже пыталась, и не раз.

Плут вздрогнул.

— Кто здесь? — еле слышно пробормотал он.

— Меня зовут Гильда, — прозвучал ответ. — Я очень боюсь. Я здесь уже давно: сижу и жду, пока они придут за мной. — Гильда всхлипнула.

— Скоро нам конец.

<p>Глава пятая. Номер одиннадцать</p>

Плут почувствовал, как волосы встали дыбом. В тихом детском голоске были страх, отчаяние и тоска.

— Есть хотите? — мягко спросил Плут. — У меня есть горстка сушёной колоколицы и горбушка чёрного хлеба.

— А воды у вас нет, сэр? — спросила Гильда. — Я умираю от жажды.

— Есть, есть вода, — с готовностью отозвался Плут. Проведя рукой по ремню, он нащупал фляжку. — Держите, — сказал он, протягивая бутыль в темноту, в том направлении, откуда раздавался тоненький голосок.

Сначала Плут почувствовал прикосновение дрожащих пальцев, и тотчас же его собеседница, выхватив флягу у него из рук, жадно прильнула к горлышку: до юноши донеслось громкое бульканье. Плут улыбнулся. Он был рад хоть чем-то помочь несчастному созданию.

— Спасибо, сэр, — минуту спустя поблагодарила Гильда. — Огромное вам спасибо.

Плут снова протянул руку, чтобы забрать флягу, но, когда он уже прикоснулся к ней кончиками пальцев, баклага выскользнула и со звоном упала на дно клети.

— Ах, боже мой, — заголосила Гильда. — Какая же я неловкая! Простите меня, сэр!

— Ничего страшного, Гильда, — успокоил её Плут. — Всё в порядке.

Он пригнулся и, пошарив в карманах — и в правом, и в левом, — вытащил два круглых камешка. Когда Плут сдвинул их на ладони, клетка озарилась тёплым жёлтым светом. Гильда открыла рот от изумления.

— Боже мой! — воскликнула она. — Магические кристаллы!

Плут улыбнулся.

— Да, небесные кристаллы, — пояснил Плут. — Мне их подарил сам Профессор Света из Центрального Книгохранилища!

— Так, значит, вы Библиотечный Рыцарь? — трепеща, спросила Гильда.

Голос у неё дрожал от благоговейного страха перед собеседником, изумлённые глаза были широко раскрыты. Мерцающие кристаллы отбрасывали свет на её остроконечные ушки, тугие навощённые косички и широкий нос.

— Так ты из рода гоблинов-утконосов? — догадался юноша.

— Ну конечно! — отвечала Гильда. — Я бедная-несчастная гоблинша с Восточной Аллеи. Меня послала по поручению бабушка, и, когда я вышла на улицу, началась облава, стражники спустили на меня волков. Просто так, для забавы, сэр. Просто так… — Крохотная гоблинша, утопая в слезах, закрыла лицо руками.

Плут ласково погладил её по плечу.

Гильда подняла заплаканные глаза.

— Бабушка моя портниха, сэр. Она всю жизнь работала, обшивая других. А сейчас она слаба и немощна, и глаза у неё испортились. Она во всём полагается на меня, сэр, честное слово, сэр. Она просила меня отнести готовую работу по адресу… Ах, боже мой, что будет, если я не вернусь обратно!

— Всё будет хорошо, Гильда, — утешил её Плут. Бедная гоблинша, сотрясаясь от рыданий, схватила Плута за руку.

— А эти ужасные волки! — дрожа, сопела носом Гильда. — Они лаяли, рычали. Они гнались за мной, сэр. И я… я подумала, что спрячусь под крышкой люка… — Гоблинша с шумом втянула в себя воздух. — А теперь ещё и это! — Слёзы ручьями побежали по её щёкам.

— Ну, ну, не плачь, — уговаривал Плут. — Я тебя понимаю, я сам прошёл через это…

— Ах, сэр! — всхлипнула Гильда, бросаясь к юноше и обвивая его шею костлявыми руками.

Корзина качнулась, и где-то глубоко в сети подземных тоннелей раздался визг: пёстрые крысы затеяли грызню.

— Я верю в вас, сэр, — молвила гоблинша. — И теперь всё будет хорошо. Вы настоящий Библиотечный Рыцарь, у вас есть магические кристаллы. — Она крепче прижалась к нему.

— Конечно, теперь всё будет хорошо, — неуверенно ответил Плут, похлопывая её по спине.

Он посмотрел на потолок, утыканный шипами: все они были направлены остриём вниз. Провалиться в Гибельную Дыру оказалось проще простого, а выбраться невозможно. Они попали в западню.

Мало-помалу Гильда успокоилась. Утерев глаза тыльной стороной ладони, она присела на покатое дно клетки.

— Ну и как там? — спросила она тихим голоском.

— Там — это где? — недоуменно отозвался Плут.

— На Вольной Пустоши, — пояснила Гильда.

— Вы Библиотечный Рыцарь, значит, вы были там. Расскажите мне о ней. Говорят, там очень красиво. Бабушка сказала мне, что на Вольной Пустоши все свободны и равны, там нет голодных и никто никого не бьёт. Это самое прекрасное место в мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей