Чёрный Рыцарь поблагодарил своих избавителей с таким величавым достоинством, какого они раньше не замечали в нём, принимая его скорее за отважного воина, чем за знатную особу.
- Прежде чем выразить признательность моим преданным и усердным друзьям, - сказал он,- для меня чрезвычайно важно узнать, кто такие эти неожиданные враги. Вамба, подними забрало Синего Рыцаря. Он, кажется, начальник шайки.
Шут подбежал к предводителю убийц,который лежал, придавленный своим конём, и так сильно расшибся, что был не в состоянии ни бежать, ни сопротивляться.
- Ну-ка, храбрый воин,- сказал Вамба,- дай я тебе послужу оруженосцем, как послужил конюхом. Я тебя с лошади снял, я же с тебя и шлем сниму.
С этими словами он довольно бесцеремонно снял шлем с головы Синего Рыцаря, и глазам зрителей представились седые кудри и лицо, которое Чёрный Рыцарь никак не ожидал встретить при подобных обстоятельствах.
- Вальдемар Фиц-Урс!- воскликнул он в изумлении.- Что могло побудить человека твоего звания и с твоей доброй славой взяться за такое гнусное дело?
- Ричард,- отвечал пленный рыцарь, подняв на него глаза,- плохо же ты разбираешься в людях, если не знаешь, до чего могут довести честолюбие и мстительность.
- Мстительность?- повторил Чёрный Рыцарь.- Но я никогда не обижал тебя. За что же ты мне мстишь?
- За мою дочь, Ричард, на которой ты не захотел жениться. Разве это не достаточная обида для норманна такого же знатного рода, как и ты?
- Твоя дочь?- спросил Чёрный Рыцарь.- Вот странный предлог для вражды, дошедшей до кровавой расправы!Отойдите прочь,господа, мне нужно поговорить с ним наедине. Ну, Вальдемар Фиц-Урс,теперь говори чистую правду: сознавайся, кто тебя подбил на это предательство?
- Сын твоего отца,- отвечал Вальдемар.- Как видишь, он карает тебя за то лишь, что ты был непокорным сыном своего отца.
Глаза Ричарда сверкнули негодованием, но лучшие чувства пересилили в нём гнев. Он провёл рукой по лбу и с минуту стоял, глядя в лицо поверженному барону, в чертах которого гордость боролась со стыдом.
- Ты не просишь пощады, Вальдемар?- сказал король.
- Кто попал в лапы льва, тот знает, что это было бы бесполезно, - отвечал Фиц-Урс.
- Так бери её непрошеную,-сказал Ричард,-лев не питается падалью.Дарю тебе жизнь,но с тем условием, что в течение трех дней ты покинешь Англию, поедешь укрыть свой позор в своём нормандском замке и никогда не дерзнёшь упоминать имя Джона Анжуйского в связи с этим вероломным преступлением. Если ты окажешься на английской земле позднее положенного мною срока,то умрёшь, а если малейшим намёком набросишь тень на честь моего дома, клянусь святым Георгием,не уйдёшь от меня и даже в церкви от меня не спасёшься! Я тебя повешу на башне твоего собственного замка на пищу воронам… Локсли, я вижу, что ваши йомены успели уже переловить разбежавшихся коней. Дайте одну лошадь этому рыцарю и отпустите его с миром!
- Если бы я не думал, что слышу голос, которому должен повиноваться беспрекословно, - отвечал йомен, - я бы с охотой послал вслед этому подлецу добрую стрелу, чтобы избавить его от длинного путешествия.
- У тебя английская душа,Локсли,- сказал Чёрный Рыцарь, - и ты чутьём угадал, что обязан мне повиноваться. Я Ричард Английский!
При этих словах, произнесённых с величием, подобающим высокому положению и благородному характеру Ричарда Львиное Сердце, все йомены преклонили колена, почтительно выразили свои верноподданнические чувства и просили прощения в своих провинностях.
- Встаньте, друзья мои,- милостиво сказал Ричард, глядя на них с обычной приветливостью, успевшей потушить пламя внезапного гнева. Выражение его лица, хотя и горевшего ещё от сильного напряжения, уже ничем не напоминало о недавней отчаянной схватке.- Встаньте, друзья мои! Ваши бесчинства как в лесах,так и в чистом поле искупаются верной службой, которую вы сослужили моим несчастным подданным под стенами Торкилстона,а также и тем, что сегодня выручили из беды вашего короля. Встаньте, мои вассалы, и будьте мне впредь добрыми подданными. А ты, храбрый Локсли…
- Не зовите меня более Локсли,государь,и узнайте то имя, которое получило широкую известность и,быть может, достигло даже и вашего царственного слуха… Я Робин Гуд из Шервудского леса.
- Стало быть, король разбойников и глава добрых молодцов?-сказал король. - Кто же не знает твоего имени! Оно прогремело до самой Палестины! Но будь уверен, мой славный разбойник, ни одно дело, совершённое в моё отсутствие и в порождённые им смутные времена, не будет вменено тебе в преступление.
- Вот уж правду говорит пословица, - вмешался тут Вамба, несколько менее развязно, чем обычно, -
Когда уходит кот,
Нет у мышей забот.
- Как, Вамба, и ты здесь! - сказал Ричард. - Я так давно не слышал твоего голоса, что думал - ты спасся бегством.