Читаем Айдол-ян. Часть 4. Смерть айдола полностью

– В обеих семьях из старших остались только женщины со слабым здоровьем. Они не справятся, хотя бы потому, что никогда не сталкивались с подобными проблемами. А ещё, нормальные деньги зарабатываю только я. Поэтому, – никто, кроме меня.

– Теперь стало понятно. Однако, – неожиданная просьба.

– Я не прошу у вас денег для решения личной проблемы. Её я решу сама. Мне нужна силовая поддержка. Точнее, – её видимость.

– Скажи мне, где ты всему этому научилась?

– Хальмони, я действую по ситуации. Никто меня не учил.

– Ты обратилась ко мне – «хальмони»?

– Когда-то вы мне разрешили.

– Я помню. И помню твой ответ. Значит, мы стали ближе?

– Думаю, – да.

– Хорошо, ЮнМи. Я переговорю с нужными людьми и сообщу, когда ты приедешь. Будь готова подробно рассказать все обстоятельства дела.

– Я понимаю, хальмони. Большое спасибо.

– Буду рада тебя снова увидеть.

– Спасибо. Я тоже, хальмони.

Конец тридцать третьей главы

<p>Жизнь тридцать четвёртая</p>

Время действия: седьмое декабря

Место действия: дом семьи ЧжуВона. На первом этаже дома, в холле, сталкиваются ЮнМи в сопровождении МуРан и ЮЧжин, в сопровождении ХёБин.

– Добрый вечер, ХёБин-онни. – наклоняя голову ЮнМи вежливо приветствует внучку хозяйки дома.

– О-о, – ЮнМи! – с искренним удивлением восклицает в ответ та. – Совсем не ожидала тебя увидеть! Почему ты здесь?

– Хальмони пригласила меня в гости. – отвечает та, скромно потупляя глазки.

ХёБин переводит взгляд на её сопровождающую. Похоже, прозвучавшее слово «хальмони» вызвало соответствующий «щелчок» у неё в мозгу.

– Я пригласила ЮнМи выпить чаю. – отвечая на взгляд внучки подтверждает МуРан. – Хочу послушать последние новости. ЮнМи интересная рассказчица.

Дав объяснение, бабушка поворачивает голову и смотрит на спутницу ХёБин.

– Добрый вечер, госпожа МуРан. – низко кланяется ЮЧжин. – Как ваше здоровье?

– Спасибо. Всё хорошо. – благодарит бабушка и вопросительно косится на ЮнМи.

– Добрый вечер, госпожа ЮЧжин. – заметив её взгляд, как полагается младшей, ЮнМи первой приветствует старшую по возрасту.

– Добрый вечер, госпожа ЮнМи. – нейтральным голосом отвечает ей ЮЧжин.

МуРан и ХёБин бросают быстрые взгляда на лица девушек, считывая с них эмоции.

– Я тоже пригласила ЮЧжин-онни поболтать. – сообщает ХёБин и предлагает. – Может быть тогда нам попить чаю вместе? Будет интересно узнать в два раза больше новостей.

МуРан оценивающе смотрит на ЮЧжин.

– Возможно, в следующий раз так и сделаем. – обещает она. – Но сегодня у нас с ЮнМи другие планы. Мы будем пить чай сами.

От прозвучавших слов у ЮЧжин (буквально чуть-чуть) вытягивается лицо и тут же вновь возвращается в доброжелательную маску.

– Да? – искреннее удивляется ХёБин. – А я хотела послушать. Судя по СМИ вокруг ЮнМи сейчас происходит много интересного…

– С удовольствием расскажу вам все последние новости, ХёБин-онни, если вы пригласите меня на чай. – вежливо наклоняя голову обещает ЮнМи.

– Подумаю, когда для этого будет наилучшее время. – кивнув, отвечает ХёБин.

ЮЧжин бросает быстрый взгляд на подругу.

– Мы пойдём. – сообщает всем бабушка. – Разговор может быть долгим.

– Мы тоже пойдём. – говорит ХёБин и одновременно с ЮЧжин кланяются «грандмама».

МуРан кивает им в ответ, а ЮнМи отвечает поклоном. Выпрямляясь, ЮнМи видит, что хозяйки дома на неё не смотрят, и повернув голову к ЮЧжин, быстро показывает ей язык.

Та чуть меняется лицом, но тут же возвращает на него маску безразличия. ЮнМи торжествующе улыбается и, развернувшись спиной к сопернице, устремляется за хальмони. ЮЧжин смотрит злым взглядом ей вслед, одновременно записывая себе в память ещё одно оскорбление – с ней не попрощались подобающим образом.

Время действия: седьмое декабря, вечер

Место действия: дом мамы ЮнМи

– Вот как-то так. – говорю я.

Сижу в кругу семьи, делаю «отчёт о проделанной работе». А именно – о результатах поездки к МуРан. Если кратко – то хальмони взяла паузу на пару дней, намереваясь собрать за это время информацию о кредиторах. Для неё, как и для меня, непонятен момент, – почему в копиях финансовых бумаг, которые я ей отдал, внятно не прописано обеспечение долга? Просто зафиксирован размер суммы, полученный самчоном и всё. Чем гарантируется возмещение, если дела пойдут не так, как ожидалось – не указано. То ли нам не все документы показали, то ли у дяди были какие-то «железобетонные» устные договорённости… Но лям двести, взятый под одну расписку, выглядит мутной историей, сильно пахнущей криминалом. Чёрт его знает, что там действительно в залоге? Может, в нём весь род Паков?

Перейти на страницу:

Все книги серии Косплей Сергея Юркина

Похожие книги