Читаем Агнец на заклание полностью

- Запылилась, - пробормотал он, - детка. Но твой папа так занят. Эта вещица не слишком ценная, но очень хороша. - Он вертел в руках сверкающую голубую чашу. - А это - французская эмаль. Как часть коллекции она немного значит, но я ее очень люблю. Вы должны осмотреть студию и темную комнату, мисс Эштон.

Элис попыталась заговорить.

- Это, наверное, интересно, Маргарет? Ответом было непонятное движение головой. Похоже, на этот раз разговорить ее не удастся. Маргарет груба. Конечно, у нее трудный возраст, когда все непросто, когда любовь и ненависть слишком яростны. Казалось, Маргарет ненавидит эту битком набитую вещами комнату с ее музейной атмосферой. И жалко, что она так одета. Красивое платье сразу изменило бы девушку.

Подумав об одежде, Элис начала:

- Камилла оставила в доме все вещи. Что с ними делать?

- Я думаю, она за ними пришлет.

- Да, я тоже так думаю. Она слишком разумна, чтобы бросить их. Я все пересмотрела, но единственное, что достойно внимания, - ежедневник, календарь.

Дандас поднял глаза.

- Календарь?

- У Камиллы ужасная память, - объяснила Элис. - Она всегда все записывала, и в календаре тоже. И это кое-что объясняет, как и болтовня Уэбстера. Уэбстер - изумительное создание. Он разговаривает, как попугай. А может, даже лучше, чем попугай. - Она замолчала, заметив какой-то особенно бесцветный взгляд Дандаса. Его глаза превратились в прозрачную воду.

- А что интересного было в календаре?

(Он в чем-то, видимо, виноват, подумала Элис).

- О, всякое! Люди, вещи, неотложные дела. Я потом ее подразню.

- Мне бы хотелось взглянуть на календарь, - сказал Дандас. - Может, тогда мы поймем, где она. Мужчина...

- Там не одно мужское имя! - заметила Элис. - Но я не думаю, что ей понравится, если все они прочитают ее личные заметки. - Вдруг, почувствовав на себе напряженный взгляд Дандаса, Элис пожалела, что решила подразнить его. Но вы же знаете, что Камилла и впрямь не ангел, - сказала она ласково. Может, это и к лучшему, что она уехала.

Дандас тяжело дышал.

- Возможно. Но мне нравилась Камилла, несмотря на все ее недостатки. Всем нам нравилась.

И кроме того, если вы не хотите, чтобы ее записи кто-то читал, их надо сжечь.

- Согласна, - кивнула Элис. - Позднее, когда мы будем уверены...

- Уверены в чем?

- Что с Камиллой все в порядке. Может возникнуть необходимость сослаться на эти записи. Дандас не спускал с нее бесцветного взгляда.

- Вы так думаете? И каким же образом?

- Ну, в случае, если ее исчезновение не просто трюк.

- Я думаю, едва ли. Надеюсь, что нет. Я не хотел бы скандалов, чтобы не повредить репутации школы. - Он умолк, а потом добавил:

- Забавно, почему вы так думаете? Почему?

- А кто такой - этот таинственный Дэлтон Торп? - спросила Элис.

Дандас, казалось, был рад сменить тему.

- Он - владелец фермы на леднике. Весьма богатый человек. Живет с сестрой. Он самый завидный холостяк в здешних местах. Насколько я знаю, Камилла была единственным гостем в их доме.

- Что касается Камиллы, этого следовало ожидать. У нее нюх на выгодную партию. Но и вы тоже - вполне подходящий для этого человек.

- Я. О... Я всего-навсего мрачный старый вдовец.

- Но к тому же и весьма скромный. Вы не читали ее заметок.

Во взгляде Дандаса появилось смущение.

- Я думаю, вы надо мной смеетесь, мисс Эштон, - решительно заявил он. И переменил тему. - Скажите, вы приехали из тех же мест, что и Камилла?

- Да. Мы вместе учились в школе. У Кэм не было семьи, только старая двоюродная сестра или кто-то в этом роде. Камилла была бедна, как церковная крыса. Ей едва хватило денег, чтобы получить хоть какое-то образование, и надо было работать. Я рада, что теперь она вышла замуж. И надеюсь, он будет хорошим мужем.

- А вы? - спросил мягко Дандас. - У вас есть семья?

Вдруг Элис задумалась о том, что у Камиллы никого не было, кроме старой кузины. У нее она проводила каникулы, хотя терпеть не могла родственницу. Там была какая-то темная гостиная, стол, растения в горшках, вспоминала Элис, пауки. А каждый вечер в девять кузина Мод объявляла своим тонким скрипучим голосом:

- Время спать для юной девушки, Камилла.

И Камилла, которая в шестнадцать лет была не так уж невинна, топала в маленькую спальню рядом с кузиной и обрекала себя на долгую тоскливую ночь. Когда она устроилась на свою первую работу, то постаралась избавиться от власти Мод. Обе стороны расстались без сожаления. Камилла писала Элис: "Кузина Мод очень рада, что выполнила свои обязанности и может умыть руки! И я молю Бога, чтобы мы никогда больше не встретились!"

Так что кузину Мод едва ли заинтересовало бы замужество Камиллы и ее бегство. Она не стала бы наводить справки, куда та пропала. Элис с удивлением осознала, что для кого-то отсутствие семьи могло оказаться весьма удобным.

И эта мысль подтолкнула ее к другой: пусть в долине узнают.

- О да! У меня шесть братьев. Не сумасшествие ли это? Мы всегда дрались, но я всех их люблю. - Она улыбнулась. - Вот почему я такая сильная. Меня сурово воспитывали, и я не боюсь быть здесь одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза