Читаем Агент пустоты полностью

— Нет… я хочу сказать — я знала, что с ним что-то не так. Он был закрыт для меня в Силе. Но иногда я чувствовала…

— Что-то темное? — сказал Алдир. — Так это был он, а не ты…

Клин-Фа в отчаянии закрыла глаза.

— Какого ситха мы тут стоим и обсуждаем это? — спросила Вега.

— Ты права. Мы должны найти его, и как можно быстрее.

— Поля, — сказала Клин-Фа. — Он не мог далеко уйти.

— Разделимся, — скомандовал Алдир.

Клин-Фа побежала в поле. Алдир выбрал другое направление, но Вега схватила его за рукав.

— Ты все еще веришь ей? — спросила она. — Что если она собирается помочь ему?

— Тогда у нас большие проблемы, — ответил Алдир. — А сейчас беги. И будь осторожна. Если он то, что я думаю, он…

— Понятно, — Вега убежала.

Лэфт очнулся в мерзком настроении. Его голова болела, нос чесался, и — о, нет! — его конечности были приклеены к стене чем-то очень клейким.

«Слизь блураш», вспомнил он, потому что именно ее йуужань-вонги использовали, чтобы удерживать своих пленных в неподвижности, а он явно находился на корабле йуужань-вонгов.

«Что же случилось с боссом и остальными?» Их поймали, или они бросили его здесь? Он дергался в клейкой слизи до спазмов в конечностях, и, наконец, попытался успокоиться. Это будет трудно, но он придумает, как отсюда выбраться.

Лэфт помнил, что он был в скиппере и падал в черную дыру, а потом что-то схватило его корабль и вытащило назад.

Но он не думал, что его спас транспорт с рабами. Возможно, это был тот корабль, с которым сражался Вуук.

— Где вы, трусы?! — закричал Лэфт во всю силу легких.

— Ну, где вы, храбрые йуужань-вонги? Я уже убил тысячу таких ублюдков как вы, и ни разу вы не посмотрели мне в лицо, потому что всегда спасались бегством!

Он яростно дернулся в своих путах еще раз.

Через несколько мгновений кто-то вошел в помещение. Конечно, это был йуужань-вонг. Черная паутина татуировок покрывала его лицо. Вместо носа зияли две дыры. Его уши были разрезаны на три доли, и в каждой щеке были проколоты три отверстия. Он был очень мускулист и высок, даже для йуужань-вонга.

— Молись, — сказал йуужань-вонг на общегалактическом языке.

— Я не религиозен, — сообщил Лэфт. — Но вот тебе самому лучше воспользоваться твоим же советом и просить своих паршивых, чесоточных, жрущих пуудуу богов, чтобы они помогли тебе, потому что, когда я выберусь из этой гадости…

Йуужань-вонг улыбнулся и поднял свой амфижезл. Живое оружие выплюнуло что-то на конечности Лэфта, и дуг почувствовал, что он свободен. С диким воем Лэфт прыгнул на йуужань-вонга, намереваясь нанести сокрушительный удар.

Но противник сумел уклониться от удара с молниеносной быстротой. Лэфт, рыча, повернулся…

И тут стена ударила его по голове с такой силой, что ему показалось, будто его глаза столкнулись вместе. Йуужань-вонг ударил его в спинную диафрагму, так что Лэфт почувствовал вакуум в своих легких. Следующий удар ногой бросил его в стену. Казалось, хрустнули все кости в его теле. Хрипя, Лэфт слабо пытался подняться.

— Ты моя жертва, неверный, — сказал йуужань-вонг. — Я предоставил тебе честь сразиться со мной. Это явно больше того, что ты заслуживаешь.

Лэфт попытался ответить, но все еще не мог нормально дышать.

— Я Цаа Квалу, охотник, — продолжал йуужань-вонг. — Я следил за вами от самого Вейланда. Скоро я возьму всех остальных из вашей шайки.

— Зачем?… — Лэфту кое-как удалось отдышаться.

— Вставай. Я тебе покажу.

— Я не могу. Ты сломал мне руку.

— Ах, вот как? — йуужань-вонг подошел поближе. — Эту?

— Да.

Вонг ударил ногой по сломанной руке. Лэфт закричал.

— Прими боль и смирись с нею, неверный, ибо теперь каждый твой вздох будет наполнен ею.

— Съешь навоз минокка, — предложил Лэфт.

— Пошли, — йуужань-вонг схватил его за здоровую руку и потащил в коридор. Они прошли мимо доков для скипперов, через растянутую мембрану, пропустившую их, и наконец пришли в отсек, который Лэфт определил как мостик. Здесь сидел другой йуужань-вонг, в шлеме восприятия на голове.

Сквозь прозрачный материал иллюминаторов Лэфт видел большую зелено-голубую планету.

— Твои товарищи там, — сказал Цаа Квалу. — С ними есть тот, кто увидел мудрость и правильность наших путей.

— Предатель? Девушка?

Йуужань-вонг ударил Лэфта по лицу. Это было больно, но по сравнению со всей остальной болью, которую он испытывал, это было ничто.

Перейти на страницу:

Похожие книги