Читаем Агент на месте (ЛП) полностью

Корт внезапно снова повернулся к ней, снова напугав ее. «Не благодари меня. Я сделал это не потому, что ты мне нравишься. Я сделал это, потому что это была моя работа. Как я уже сказал, я знаю, кто ты на самом деле».

Бьянка просто смотрела вперед. После нескольких рыданий она взяла под контроль свои эмоции. «Если ты знаешь, кто я на самом деле, тогда ты также знаешь, что у тебя сейчас большие проблемы. Многие люди придут за вами. Даже здесь, в Париже».

Мужчина продолжал смотреть вперед. «Леди, я действительно хочу, чтобы они попытались».

* * *

Они ехали по закоулкам, пока не добрались до коммуны Сент-Уэн, в районе Сена-Сен-Дени, примерно в четырех милях к северу от места событий на улице Тронше.

В районе было полно иммигрантов, в основном из Северной Африки и с Ближнего Востока, а в последние несколько лет произошел массовый приток сирийских беженцев. Здесь было мало очарования центра города; больше бедности, больше преступности. Сент-Оуэн также был домом для парижского блошиного рынка, крупнейшего в Мире скопления торговцев подержанной мебелью. Рынок, расположенный в дюжине массивных зданий, был открыт несколько дней в неделю и привлекал покупателей со всего мира.

Автомобиль Корта был одним из немногих на дороге в это утреннее время, когда он поворачивал на улицу Марии Кюри, и его фары обеспечивали единственное освещение, когда он двигался по узкому переулку, отходящему от нее. Вскоре он свернул в открытые ворота крошечной автостоянки, которая проходила между двумя затемненными складами, полными невостребованной антикварной мебели. Мужчина, которого Корт едва мог разглядеть в темноте, закрыл за собой ворота, а затем Корт припарковал машину и выключил зажигание.

Он обошел машину спереди, помог Бьянке выйти, положил руку ей на плечо и повел ее через тусклый искусственный свет парковки. Никто не наблюдал, но если бы поблизости были какие-нибудь зрители, которые были, его действия показались бы рыцарскими. Тем не менее, он был уверен, что молодая модель почувствовала холод в его хватке, потому что он потянул ее за собой более грубо, чем тогда, в отеле на улице Тронше. Здесь, в одиночестве, больше не было никаких сомнений в уступчивости женщины. Она преодолела свой шок, но была еще не в том настроении, чтобы оказывать серьезное сопротивление происходящему. Она бы сделала, как он сказал, и пошла бы туда, куда он ее потащил.

Корт провел Бьянку за локоть через открытую дверь склада на винтовую лестницу. На полпути наверх он увидел бородатого мужчину, который, наклонившись со своего места наверху лестницы, смотрел вниз. Корт вытащил пистолет и направил его в голову мужчины.

Бьянка взвизгнула от тревоги.

Мужчина быстро поднял пустые руки. Корт продолжал карабкаться, держа ствол своего оружия направленным в лицо мужчины.

«Вы вооружены?» Корт спросил по-французски.

Мужчина указал на свой пояс. Корт отпустил Бьянку, переложил пистолет в левую руку, затем правой обыскал мужчину. Он вытащил пистолет чешского производства, вынул магазин и дослал патрон в патронник, передернув затвор одной рукой, нажав на прицел на поясе. Патрон отскочил вниз по лестнице, а затем Корт бросил оружие позади него и услышал, как оно звякнуло о ступеньки, когда упало.

Корт развернул мужчину к двери и подтолкнул его вперед. «Открой это».

Бородатый мужчина выполнил инструкции, и Корт сопроводил Бьянку и охранника внутрь.

Корт оказался в небольшой, но хорошо обставленной квартире, полной потрескивающего света камина. Это помещение было построено в 1950-х годах для состоятельного торговца антиквариатом, а обстановка и обстановка резко отличались от простого каменного фасада здания склада. Камин согревал гостиную, и перед ним сидела женщина средних лет в свитере и брюках. Двое молодых людей в черных куртках и джинсах прислонились к стене у занавешенных окон, а мужчина постарше стоял у огня, положив руку на богато украшенную каминную доску, как будто позировал для фотографии.

У женщины средних лет были привлекательные рыжие волосы и оливковая кожа; она явно была с Ближнего Востока. Корт увидел, что мужчина, стоящий у камина, был доктором Тареком Халаби, человеком, которого он встретил на кладбище тем утром.

Когда Корт увидел Халаби, он сказал: «Этот клоун был на лестничной клетке. Мои инструкции были ясны французу, с которым я говорил по телефону. Я не хотел, чтобы какие-либо вооруженные люди стояли у меня на пути, когда я приеду».

«Я приношу извинения за недопонимание. Этот человек с нами».

Корт убрал оружие в кобуру. «И я чуть не превратил его голову в каноэ. Вы, ребята, не можете следовать инструкциям?»

Халаби начал отвечать, но Бьянка заговорила по-английски, обращаясь к паре средних лет у камина. «Кто вы такие, люди? Я вас не знаю».

Рыжеволосая женщина встала. Ее манеры были мягкими и величественными, а на лице играла спокойная улыбка, которая противоречила ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги