Читаем Агент из ресторана полностью

— Что за гидроплан? Что за сообщение?

— «Ничего не обнаружил. Лечу на юг». Кроме того, указано точное местонахождение гидроплана. Если он полетит дальше на юг, мистер Стил найдет нас.

Грот пошатнулся.

— Стил? — спросил он хрипло.

— Этим именем подписано сообщение. Я бы посоветовал вам выйти на палубу.

— Я выйду на палубу, когда захочу, — закричал Дигби. Он окончательно потерял самообладание.

— Угодно вам сейчас же подняться на палубу?

— Я поднимусь тогда, когда закончу свое дело здесь.

— Сперва вам надо подняться на палубу, — упрямо сказал капитал.

— Убирайтесь вон! — завопил Дигби.

Он не заметил, что капитан сделал движение рукой. Вслед за тем раздался выстрел, и кусочки дерева посыпались со стены на плечи Дигби, пуля застряла в обшивке каюты возле его головы. Дигби посмотрел на револьвер в руках бразильца.

— Я мог бы вас застрелить, но предпочел только предостеречь, — сказал спокойно капитан. — Поднимитесь, пожалуйста, на палубу.

<p> <emphasis>Глава 44</emphasis></p><p>Известие от Джима</p>

Испуганно и растерянно смотрел Дигби на бразильца, ставшего между ним и женщиной, которую он уже считал своей.

— Ну, а сейчас скажите, что все это значит, негодяй?

— Я должен вам сообщить много такого, что вам не понравится, —• ответил капитан.

Вдруг Дигби все понял.

— Вы дали ей револьвер?

— Да. Я хотел вас спасти от совершения нового преступления, милый друг. Вы хотите еще более усугубить свое положение к моменту прибытия Стила. Через час он нас увидит.

— Это мое дело, — произнес Дигби, задыхаясь.

Он чувствовал, что задохнется, если не сможет как-нибудь излить свою злобу.

— Но это и мое дело, так как я не желаю провести зиму в английской тюрьме. Надеюсь, что нас нс заметит гидроплан. А если он нас обнаружит, то наша песенка спета.

— Делайте что хотите, — сказал Дигби и, повернувшись, пошел в свою каюту.

Дигби сознавал свое окончательно поражение. Он вынул флакон с бесцветной жидкостью и вылил в стакан. Его утешала мысль, что он не будет чувствовать боли. Стоит ему выпить эту жидкость, и он погрузится в вечный сон.

Но если он спасется! Дигби опять подумал о Евнике. Может быть, им удастся добраться до Бразилии несмотря ни на что. От капитана ждать помощи теперь не приходится, он не станет рисковать. Когда яхта будет далеко от всех морских путей, маленький бразилец изменит свое поведение, и тогда... Капитан поступал умно. Евника не могла бежать с яхты. Наступит время, когда они вдвоем будут сидеть на палубе и болтать. Дигби твердо решил изменить свое поведение. Стоит ему в течение недели ничем не досаждать ей, и она переменит свое отношение к нему. Конечно, Стил не успокоится и будет продолжать поиски. Но к тому времени Евника успеет привыкнуть к Гроту и смирится со своей судьбой. Эти мысли его успокоили. Он поставил стакан в шкаф и направился на палубу.

Впервые он видел свое судно днем. Это была прелестная яхта. Палуба выкрашена в белый цвет, металлические части блестели, стояли красивые плетеные кресла. Дигби посмотрел вдаль.

Море тихо плескалось под жгучими лучами солнца. «Пслеага» шла со скоростью двадцать два узла в час, оставляя за собой длинную полоску дыма. Итак, капитан его не обманул, они мчались на всех парах на запад. Дигби успокоился. Справа вдруг показалась ярко-красная полоса, это ирландский берег. Грот сел в плетеное кресло и сладко потянулся.

На палубе появилась Евника. Она не заметила Грота, так как ее взор был устремлен на морс, а грудь жадно вдыхала свежий морской воздух. Дигби восхищался ее красотой. Никогда он не встречал женщины, которая держалась бы так, как Евника. Снова страсть охватила его, но он поборол ее, сказав себе, что нужно сдерживаться. Евника хотела вернуться к себе. Дигби махнул ей рукой, и Евника подошла, к его великому удивлению, ближе.

— Не вставайте, я сама подвину кресло, — сдержанно сказала она. — Я хочу поговорить с вами, мистер Грот.

Дигби взглянул на нее с удивлением.

— Я хочу сделать вам предложение, которое, может быть, заставит вас высадить меня на ирландский берег.

— Что вы можете предложить мне, кроме самой себя?

— Я предлагаю вам деньги, — сказала она коротко. — Не знаю, каким чудом я превратилась в наследницу большого состояния, и это сделало вас нищим.

— И все же у меня еще есть большие средства, — возразил он, находя ее слова забавными. — Что вы мне хотите предложить?

— Половину своего состояния, если вы отпустите меня в Англию.

— А что вы собираетесь сделать со второй половиной? — иронически спросил Дигби. — Можете вы меня спасти от смерти? Нет, я слишком далеко зашел, чтобы принять ваше предложение, хотя само по себе оно не бессмысленно. Я вас теперь оставлю в покое. Когда мы прибудем в Бразилию, я по всей форме сделаю вам предложение. Сейчас вы меня ненавидите, но со временем вы привыкнете ко мне.

— Никогда!

Она встала.

— Я вижу, что напрасно теряю время.

Она хотела уйти, но Дигби схватил ее за руку и остановил.

— Вы любите другого?

— Я не буду отвечать на этот вопрос.

— Я вас вовсе не спрашиваю. Я констатирую факт: вы любите другого. Этот другой — Джим Стил.

Он наклонился к ней:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги