Читаем Аэростат. Течения и Земли полностью

Однажды ночью я ехал по Лондону с таксистом-ирландцем. По правилам в частных такси положено пристегиваться, но водитель не соблюдал этого правила, и я спросил, необходимо ли это мне. Ирландец с таким жаром объяснил мне, что он думает об англичанах и их законах, что я на мгновение почувствовал себя членом Ирландского фронта освобождения и очень гордо ехал без ремня.

Дик Гохан

Нелюбовь ко всяческим законам, безусловно, объединяет русских с кельтами – равно как и необузданное пристрастие к горячительным напиткам. Вот только музыка у них при этом совсем другая. Как пример – уже упомянутый выше Дик Гохан и его «Jock Of Hazeldean». Так звучит истинное благородство. Песня очень древняя, текст обработал не кто иной, как сэр Вальтер Скотт. Кроме писания приключенческих романов, оказывается, он еще собрал и обработал огромную библиотеку народных песен, которые поются до сих пор. В отличие от нас, кельты свое прошлое очень хорошо знают и относятся к нему, как к настоящему. Хорошо бы и нам этому научиться.{33}

А потом один рыжий дебошир и хулиган с перманентно выбитыми передними зубами наслушался «Секс Пистолз» и сообразил, что народные песни можно петь и по-другому, в такт нынешнему времени. Вокруг него собралась орда таких же выпивох, они назвались Poguemahone, что по-гэльски означает «поцелуй меня в задницу», и начали петь и играть. Конечно, все большие фирмы звукозаписи шарахались от них, как от чумы. Часто во время концертов кто-то из музыкантов хватал оловянный поднос и – в качестве дополнительного ритмического элемента – лупил подносом себя по лбу.

Но, как говорил Гораций, большой талант соплей не перешибешь. Poguemahone, или сокращенно Pogues, вписали новую страницу в историю британско-кельтской музыки.{34}

Уистен Хью Оден

Великий английский поэт W. H. Auden когда-то придумал замечательный тест для поэзии. Он сказал: «Если вы бреетесь и при этом читаете стихи, то от хороших стихов щетина встает дыбом».

Сказано практично и точно. Этот тест подходит и к музыке. Не зря отплывающие на запад эльфы медлили на священной земле Британии, немного общались с людьми и, вероятно, пели им свои песни. Их интонации навсегда остались в кельтской музыке, и когда мы слушаем ее, волосы встают дыбом и за нотами проступает вечный свет над неумирающими землями Валинора.{35}

<p>Самайн</p><p>(Соуэн)</p>

Древние кельты, как известно, относились с особым почтением к четырем дням в году:

Химолк – 1 февраля,

Белтайн – 1 мая,

Лунассад – 1 августа,

Соуэн – в районе 1 ноября.{36}

Chieftains

В средневековой Европе эти праздники попали в категорию «ведьминских дней», но для древних в этих днях не было ничего мрачного («ведьма» происходит от слова «ведать», что значит «знать», и означает мудрую женщину; а мрачность этого слова просто передает тот страх, с которым недалекие люди относились к тем, кто знает больше, чем они сами).{37}

Соуэн (пишется и известен у нас под названием Самайн, но на самом деле произносится как Соуэн) – самый непростой из этих четырех дней. В то время как Химолк – начало весны, Белтайн (из которого и выросло наше Первое мая) – праздник роста и продолжения рода, Лунассад напрямую связан с урожаем, Соуэн – дело другое и серьезное. В каждый из этих дней видимый мир и мир невидимый сближаются сильнее обычного, и граница между ними становится легко проходимой; в Соуэн мы ближе всего к миру мертвых. Желательно не выходить из дома после наступления темноты, иначе вы рискуете быть утянутыми в холмы.{38}

Дерек Белл

Один Энгус как-то вышел из дома и, пройдясь немного по полям, услышал музыку райской красоты. Ноги его сами пустились в пляс, и он доплясал до ближайшего холма. Войдя в него, он увидел прекрасные залы, полные богато и странно одетыми людьми, дев неземной красы. Они пригласили его повеселиться, что он и сделал.

Через некоторое время он решил, что уже поздно и ему пора домой. Как хозяева ни уговаривали его остаться, он был тверд и вышел прочь. Но дойдя до своего дома, он удивился, увидев, как все вокруг изменилось, дома же его вовсе не было на месте. Он начал стучаться куда попало и выяснил, что ни его дома, ни семьи нет в этом краю уже давнымдавно. Он думал, что был в холме пару часов; за это время прошли сотни лет.{39}

LP Albion Country Band «Battle of the Field», 1976

«Farewell, Farewell» – одна из печальнейших и красивейших песен великой группы Fairport Convention, еще в ту пору, когда там пела красавица Сэнди Дэнни (Sandy Denny).

Так вот, о холмах. До людей в Ирландии и прилежащих регионах жили Дети богини Дану – Туата Де Дананн – явные родственники толкиновских эльфов и иже с ними; когда же появились люди, Туата Де Дананн пожалели их, уступили им землю, а сами ушли в холмы, в некий иной мир. И на протяжении трех дней Соуэна граница, отделяющая наш мир от их мира, становится почти прозрачной. Так, во всяком случае, считается на Британских островах, и мало кто в это время рискнет предпринять ночную прогулку по сельской местности.

Fairport Convention с Сэнди Дэнни

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэростат

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее