А вот слова Генри Джеймса[9]: «Трудно говорить о Лондоне адекватно или просто справедливо. Не то чтобы он был приятным местом; нельзя сказать, что Лондон – мил, или весел, или легок, или безгрешен; отнюдь. Он всего-навсего великолепен».
Генри Джеймс
И наконец: «В нашу эпоху, когда империи не в моде, Лондон непритязательно, но гордо остается имперским».{153}
Центром равновесия Лондона много веков была королевская крепость Тауэр, построенная еще Вильгельмом Завоевателем в XI веке. Однако Вильгельм (хотя какой он Вильгельм, когда он норманн, – он, в лучшем случае, Уильям, а то и Гийом) строил не на пустом месте.
Вильгельм Завоеватель
Карта лондонского метро, 1913
Тауэр был возведен на месте древнего святилища, как его называли – Белого холма. Помимо могил Брута и другого короля Британии, Молмутия, похороненного здесь в 500 году до нашей эры, с этим мистическим холмом связана еще одна история – именно здесь была погребена голова короля Британии Брана Благословенного[10]. Когда великий Артур пал от руки своего сына Мордреда, а рыцари Круглого стола исчезли, на этом самом Белом холме вдова Артура королева Гиневер скрывалась от Мордреда, который хотел насильно взять ее себе в жены. Не знаю уж, так оно было или нет, но такие легенды дошли до нас.
А Тауэр и поныне там, вместе со своими охранителями – девятью воронами, птицами Брана Благословенного.{154}
А лондонское метро, ласково называемое «подземкой»… Отдельный мир, тоже со своими мифами и легендами. Есть, например, несуществующие, но вполне реальные станции; целые и навеки запечатанные, и что там происходит, невозможно даже догадываться.
Кенсингтонский сад. Фото П. Пена
Вот у нас в метро бестелесный консервированный голос вещает: «Следующая станция такая-то, пересадка туда-то»; а в лондонской подземке можно услышать совсем другое. Вот несколько случайно подслушанных объявлений:
«Хелло; я – капитан вашего поезда; вскоре мы тронемся в путь. Мы будем двигаться на высоте приблизительно ноль футов; ориентировочное время прибытия на станцию „Морден“ – 3 часа 15 минут. Температура в „Мордене“ около 15 градусов по Цельсию; „Морден“ находится в том же часовом поясе, что и „Милл Хилл“, поэтому нет никакой необходимости переводить стрелки часов».
Rolling Stones, Лондон, 1967
Джентльмену в длинном сером пальто, пытающемуся влезть во второй вагон: «Скажите, пожалуйста, какая именно часть фразы „отойдите от дверей“ вам непонятна?»
«Итак, леди и джентльмены, впереди нас начинает брезжить свет; судя по всему, это станция „Банк“. Лично я надеялся, что это будет Париж. Ну, ничего, может быть, в следующий раз».{155}
Лондон, 1967
Но, что ни скажи про Лондон, будет или слишком много, или слишком мало. То ли дело – музыка; она передает все гораздо лучше.{156}
Это город, в котором невозможно соскучиться; здесь можно жить веками и всегда найдется чем заниматься, где гулять, что изучать. Говорят: «Если человек устал от Лондона, значит, он устал от жизни; потому что в Лондоне есть все, что жизнь может предложить человеку»[11].
А еще говорят: «Это город, паролем которого всегда было слово „свобода“». И вот это, пожалуй, самое важное.{157}
Несерьезная Музыка
Исключительно несерьезная музыка заслуживает исключительного к себе внимания – будь то песни о прелестях сельского хозяйства, как «Jollity Farm» Leslie Saronie with Jack Hylton & His Orchestra, или отвлеченные от аграрных вопросов, но тоже источающие радость через край песни про любовь The Savoy Havana Band.{158}
The Savoy Havana Band
Jack Hylton & His Orchestra, 1927
То, откуда же берется такая очаровательная музыка, это – отдельная и удивительная история.{160}
В 20–30-е годы XX века Британия, сохраняя формальный титул империи, была райским захолустьем. Все оставалось как раньше, ничего не менялось.
Берти Вустер попадал во все новые передряги, его верный дворецкий Дживс вытягивал его оттуда; Эркюль Пуаро мазал свои усы специальной помадой, мисс Марпл вязала и размышляла, что у них в деревне тоже был такой случай; в идеальном замке Бландингс девятый лорд Эмсворт отбивался от назойливых гостей, его призовая свинья Императрица отдыхала в сарае, а дядюшка Фред распространял свет и сладость. Читайте Вудхауса и ранние вещи Агаты Кристи – там все описано.
Сэр Ноэл Пирс Кауард
Но с той стороны океана (как тогда говорилось, «с той стороны пруда») доносились новые веяния и новые звуки.{161}