Читаем Адрес: Центавр полностью

— Ах, неприятности начались, — сумрачно произнес генерал, стараясь скрыть довольную ухмылку. — Но я догадываюсь, с чем они связаны. Мы прибыли полностью подготовленными к любым чрезвычайным ситуациям, с которыми мы — или вы — можем столкнуться. Медсовет обо всем позаботился.

Перед внутренним взором Доччи снова появилась Морин, скорчившаяся в темной комнате, бормочущая сквозь стиснутые зубы, что никого и никогда не хочет больше видеть. Одна рука тянется к двери, вторая перехватывает ее и отдергивает обратно… И другие видения, сейчас смутные, но такие же пугающие.

Медсовет все предусмотрел, в том числе и это; на корабле наверняка есть препараты для Морин. У Доччи передернулось лицо; оставалось надеяться, что генерал не заметил.

— Я не уточнял, сколько человек желает вернуться. Если хотите, посчитаю.

— Не утруждай себя, — ответил генерал. — На случай, если кто не понял, объясняю: здесь, на корабле, не кучка пушистых альтруистов, озабоченных лишь тем, как взять ответственность за вас на себя. Биопрепараты у нас. Получите их, когда мы высадим на астероид десант. Он проследит, чтобы вы повернули обратно. У меня четкий приказ. Или возвращаются все, или никто.

— Вы знаете наш ответ, — сказал Доччи. — Конечно, никто. — Вопреки ожиданиям, генерал не выглядел сильно разочарованным. Доччи почти наверняка знал, какие им выдвинут условия; они вытекали из отношения к инвалидам. Когда-то жители астероида были людьми, теперь стали недочеловеками. Типичный пример очистки совести: нагрузить корабль лекарствами, но не отдавать их страждущим, потому что они отказываются вернуться все вместе. — Мы и без вашей помощи прекрасно обойдемся, — продолжал Доччи. Может, эти слова не соответствовали истине до такой степени, как ему хотелось бы, но генерал даже не подозревал, насколько они к ней близки. — Еще одно, Джадд, не пытайтесь высадиться без нашего согласия.

— Значит, вы до сих пор считаете нас дураками, — беззлобно сказал Джадд. Он и не рассчитывал, что мы капитулируем, дошло до Доччи. Тогда зачем предлагал? — И не попробуем высаживаться, пока вы не согласитесь на сотрудничество. А вы согласитесь. Рано или поздно, но согласитесь.

— Вряд ли. Мы приняли решение давным-давно.

Генерал пожал плечами.

— Смотрите сами. Помните, что мы не злопамятны и не пытаемся наказать вас. Но настаиваем на том, что вы больны и беспомощны. Вас надо вернуть и поместить под наблюдение компетентных медиков. — Он с издевкой посмотрел на Кэмерона.

— Так с больными не обращаются, — подала голос Джерианн.

— Вы все опасно больны, — заверил генерал. — Слыхали про истерию, во время которой надо защищать пациента от него самого? Мало того, он и другим может причинить вред. — На протяжении всего разговора генерал придерживал какую-то карту, лежавшую перед ним на столе. Неожиданно он бросил на нее случайный взгляд и тут же посмотрел на экран. — А что происходит? Как вы можете говорить со мной на таком расстоянии?

— Вам понадобится много времени, генерал, чтобы понять это. Мы не рядом с вами. — Опять эта привычка слишком много болтать, подумал Доччи, сердясь на себя. Но сейчас в этом был хоть какой-то смысл, да он и не сказал ничего такого, о чем генерал не смог бы догадаться.

Челюсть у Джадда отвердела, и он запоздало положил ладонь на переключатель.

— Как мы это делаем? — подсказал вопрос Доччи. — Это наш секрет. — Но генерал молчал, ничем не выдавая информацию, которую так хотелось получить Доччи. Наконец Нона оборвала связь.

Изображение померкло. Веббер шумно выдохнул и топнул механической ногой, вызвав в гроте громкое эхо.

— Кто-нибудь объяснит мне, почему генерал так вежливо себя ведет? И почему он не может высадиться, пока мы не разрешим?

— Это просто невозможно, — объяснил Доччи. — Астероид гораздо крупнее корабля и движется с большой скоростью. Вы когда-нибудь пробовали совершить посадку хотя бы на стационарном космодроме?

Веббер выглядел сконфуженным.

— Я забыл, что мы двигаемся.

— Ничего страшного. Корабль либо просто разобьется об астероид, не причинив нам никакого вреда, либо угодит в купол и проделает в нем не очень большую по сравнению с общей поверхностью дыру. Что еще они могут нам сделать? Подойти поближе и отправить в открытый космос людей в скафандрах? Мы совершим маневр, и они будут болтаться в пространстве, пока их не подберет корабль. Если генерал захочет, можно играть с ним в пятнашки хоть по всей галактике.

— Значит, высадиться он не может, — заключил Веббер, успокаиваясь. — Как я сам не догадался?

— Потому что один человек не может все учесть и предусмотреть, — объяснила Джерианн. — Если бы Нона была одна, мы до сих пор находились бы в Солнечной системе. Или Доччи, Анти, Джордан… Они бессильны поодиночке. Вместе мы находим ответы на любые вопросы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика