— А стрелять где научился? — спросила Райви.
И тоже явно серьезно. Денис вздохнул.
— Давайте сразу определимся, — ответил парень. — Нахрен прошлое, ага? Мне его не хочется вспоминать. Ничего особо радостного там не было.
— Дно? — коротко спросила Райви.
Денис вздохнул. И кивнул.
— Ты пойми нас правильно, Денис, — рассудительно заговорил Бутч. — Мы спрашиваем в разрезе того, не принесешь ли ты за собой проблемы из своего прошлого?
— У меня они были не настолько серьезные, — ответил Денис. — Чтобы из-за них кто-то захотел меня искать даже на Земле. Не говоря уж о том, что выискивать меня тут. В базе розыска меня точно нет. Иначе на Комаки мне было бы не попасть.
— Значит, учеба для тебя обязательный этап? — спросил Бутч и кивнул. — Это правильно. Но только ты учти, учебный отпуск у нас не предусмотрен.
— А вакансию потом придержите, для молодого специалиста? — усмехнулся Денис.
— Это надо будет ознакомиться с табелем, — ответил Бутч. — У нас серьезная логистическая компания, сам понимаешь. Совет директоров должен будет одобрить твою кандидатуру. Но если ты зарекомендуешь себя хорошо, то у тебя будет преимущество перед другими кандидатами.
— Кстати, о директорах, — заговорила Райви. — Фил-то где?
Бутч вздохнул.
— Не объявлялся еще, — мрачно ответил негр. — Боюсь, обстоятельства оказались сильнее его.
— Твою мать, — выругалась Райви. — Надеюсь, он вывернется.
— Да, нам остается только надеяться, — ответил Бутч. — Соваться сейчас в город нужно только при поддержке с воздуха.
— А известно, с чего вдруг так разогнались? — спросила еще Райви.
— Есть подозрения, — задумчиво произнес Бутч. — Ударили целенаправленно по объектам, где стояли приводные маяки и ретрансляторы. А также по базе Картеля. Поэтому надо быстро починить «Коусоку». Не нравится мне это. Как бы те, кто изолировал нас, не начал зачистку.
— Да, так-то именно это и надо сделать, по уму, — покивала Райви. — Но почему Картель?
— И мне бы хотелось это знать, Райви, — ответил Бутч. — Очень бы хотелось.
Под флаером закончился лес. Аппарат опустился ниже, до уровня метров двух над землей и полетел вдоль прозрачной трубы магнитного поезда. Солнце в этот момент светило прямо в лица, поэтому стекло флаера затемнилось.
— Да, кстати, с официальным оформлением тоже не получится, — произнес Бутч. — Как и с начислением зарплаты на счет. Надеюсь, у тебя нет предубеждений к платежным чипам?
— Я больше интересуюсь, сколько на них кредитов, — усмехнулся Денис.
Флаер вылетел на открытую местность. Причем, «открылась» местность не по своей воле. Вокруг наземной магистрали (а внизу была дорога с твердым покрытием), простирался поваленный лес. И чем ближе они подлетали к порту, тем больше деревья были… Ну, как бы высушены. Разговор в салоне, при виде картины локального апокалипсиса, увял.
— Русские сейчас наверняка блокировали порт, — негромко произнес Ралли.
— Это уж точно, — ответил Бутч. — Неудачно вышло.
Он достал из кармана затычку гарнитуры, вставил в ухо.
— Здравствуй, Лисица, — заговорил мужчина, после длинной паузы. — Первое, хочу выразить облегчение, что ты не пострадала.
Бутч выслушал ответ.
— Конечно, — ответил он. — Сама понимаешь, Коусоку наше основное средство производства. И чем раньше оно будет готово работать, тем меньше издержек.
Ралли посматривал на Бутча с ожиданием.
— Разумеется, Лисица, — ответил мужчина собеседнице. — Мы понимаем, что обстановка сложилась скверная. И конечно мы готовы принять заказ с постоплатой. Но, как я уже говорил, нам надо привести в порядок Коусоку. Некоторые операции мы сможем провести только у себя.
Бутч покосился на Ралли.
— Думаю, это можно будет сделать, Лисица, — ответил он. — Да, конечно. До связи.
Мужчина вытащил гарнитуру.
— Придется посмотреть корабли БАМа, — негромко произнес он. — То есть, Ралли. Побудешь заложником.
— Ну, это ожидаемо, — поморщился тот. — Лисица в своем репертуаре.
— Денис, — произнес Бутч. — Ты умеешь управлять флаером?
— Да, — коротко ответил парень.
— Хорошо, — кивнул негр и замолчал.
А впереди уже был хорошо видна «шайба» космопорта. И было сразу заметно, что с ним все очень не здорово. Половина здания имела отметину, словно в порт вдавили гигантский шар. Это было заметно, потому что они подлетали именно со стороны этой вмятины.
— Нам сильно повезло, что мы были на другой стороне, — заметил Бутч.
— Ну, в другом случае, мы с вами уже не разговаривали, — произнесла Райви, тоже смотрящая вперед. — И это русские же еще страховались, да?
— Ага, они всегда поле держали, — ответил Ралли. — Думаю, у Картеля на месте порта просто воронка. Да и китайцы, насколько я знаю, лишь атмосферный щит подняли.
— То есть в ближайшее время только у русских будет более-менее рабочий порт, — подвел итог Бутч. — Вот это и называется, защита инвестиций. Сейчас Лисица всех разденет.
— На Сеньоре (второй материк планеты), тоже же есть порты, — заметил Ралли.
— А логистика? — рассудительно ответил Бутч. — Если переплывать море, то расходы будут такие, что проще будет челноками прямо с грунта возить. Не, Лисица все расходы за год окупит…