Читаем Адреналин полностью

— В какой-то книжке я прочёл, что в портовых тавернах непременно подаётся протухшая рыба и разбавленное пиво.

— Сударь, ко мне ходят рыбаки и рабочие с устричных отмелей. В чём-чём, а в рыбе и ракушках они понимают толк. Народ это честный, но простой, они не станут судиться с тем, кто вздумал накормить их тухлятиной или развести пиво. Но никакое знакомство с губернатором не спасёт от кружки, летящей в голову.

— И часто здесь летают кружки?

— Ровно столько раз, сколько пиво бывало разбавленным. То есть, никогда. А что касается книжки, то, если встретите автора, плюньте ему в глаза от моего имени.

Повар говорил, продолжая взбивать густой белый соус, в который он добавил непредставимое количество разных приправ. Дождавшись нужного мгновения, он воскликнул: «Оп!» — и вылил соус на жаркое. Соус немедленно застыл, обратившись в подобие омлета, хотя, насколько можно было судить, яиц в него не добавлялось.

Лопаткой кулинар перебросил схватившееся кушанье на тарелку, украсил зеленью.

— Ваше хакито, сударь!

— Благодарю, — промолвил Берн.

Теперь предстояло заняться основным блюдом, ради которого Берн сюда заявился. Блюдо называлось «Выброс адреналина» или попросту, скандал с мордобоем. В наше пресное время это практически недоступное удовольствие.

Из-под полей шляпы Берн внимательно оглядел девушку, сидящую неподалёку. На жрицу любви не похожа, слишком скромно одета. И ничего не заказала, только в тонких пальцах дымится тончайшая дамская сигарета, из тех, что без никотина, смол и прочих вредностей. Явиться в таверну, чтобы выкурить сигаретку — так не бывает. Значит, кого-то ждёт. Вот это нам и надо. Кто-то, опаздывающий на свидание с такой девушкой, несомненно, будет отличным кандидатом на скандал с мордобитием. Если, конечно, подпольная реклама не соврала.

— Тоже скучаешь? — начал разговор Берн.

Девушка оглянулась, окинула Берна оценивающим взглядом. Хотя, что там оценивать, шляпа-шпионка смазывает все впечатления.

— Собираешься меня развлечь?

— Можно попытаться. Что тебе заказать?

— Тройную мелиссу, — не стала кочевряжиться собеседница.

— Бариста, тройную мелиссу даме!

Бармен равнодушно кивнул, мгновенно смешал что-то, не имеющее отношения к кофе, встряхнул штекер пару раз, щипчиками выудил из дюара кубик сухого льда, кинул в стакан. Смесь мгновенно вскипела, поднялось облако ледяного пара. Девушка получила заказ, приникла губами к соломинке, сделала глоток.

— Бьюсь об заклад, что тройная мелисса — безалкогольный коктейль, — Берн улыбнулся, позволив улыбке выскользнуть из-под полей шляпы.

— Проиграешь, — девушка протянула стакан и новую соломинку.

Берн хлебнул и закашлялся. Встроенный под язык анализатор услужливо зашептал, какую именно отраву потребил он только что. Крепость напитка достигала семидесяти градусов, а при такой концентрации спирта углекислота практически мгновенно растворяется. То, что коктейль при этом охлаждается до без малого восьмидесяти градусов ниже нуля, не так страшно. В конце концов, спирт, замороженный в жидком азоте, можно мазать на хлеб и спокойно есть эти бутерброды. Беда в другом. Спирт, согревшись в желудке, немедленно выделяет всю растворённую углекислоту. Если глоток коварного коктейля был невелик, у дегустатора появляется совершенно неприличная отрыжка, а если хлебнуть как следует, избыток углекислого газа вызовет паралич дыхательного центра и смерть. Помереть посетителю, конечно, не дадут; раз в баре подают крепкие напитки с сухим льдом, то у бармена есть всё, что нужно для спасения выпивохи, но всё же, ничего приятного в таком повороте дела нет.

— Ну, ты даёшь! — просипел Берн. — Как ты это пьёшь?

— С удовольствием, — девица смотрела с лёгкой усмешкой, у точёного носика вился тонкий дымок, то ли от сигареты, то ли ледяной углекислотный туман.

— Потрясающе! Как тебя зовут, красотка?

— Надо же, спохватился. А то другие принимаются называть меня Бетси, хотя, на самом деле, меня зовут Сюзи.

— Хорошо, Бетси, я буду звать тебя Сюзи.

— Ты никак не будешь её звать!

Возле Бетси-Сюзи стоял явившийся, наконец, молодой человек. Такую внешность, как у него, придают главному герою художники, иллюстрирующие комиксы. Его можно было бы обозвать «мачо», но мачо никогда не бывают блондинами, а этот был блондин до самой печени.

— Слушай, парень, что тебе здесь надо? — процедил он.

Берн встал. Даже стоя он не смотрелся рядом с блондинистым мордоворотом, который был на голову выше. Но такое неравенство ничуть не смутило Берна, именно об этом он и мечтал. Сцепиться с таким, это класс, это жизнь, это адреналин!

— Ты всегда такой любопытный?

— Нет. Просто у тебя ровно семнадцать секунд, чтобы расплатиться в баре и уметаться на все четыре стороны.

— Ну как я не захочу? Я ещё не доел своё хакито.

Взгляд противника невольно задержался на тарелке, а Берн, воспользовавшись этой секундной задержкой, выдернул сигарету из пальцев Бэтси-Сюзи и пустил толстую струю безвредного дыма в лицо блондину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика