ниев его императорскому величеству о необходимой надобности
исправления кораблей ожидать можно сходного повеления, ежели
только обстоятельства Мальты и охранения неаполитанского
владения не попрепятствуют. Весьма нужно бы сие благовре-
менно предупредить, тем скорее мог бы сюда возвратиться с
новыми кораблями. Как уже мне назначено высочайшим
повелением к лутчему вас уведомлению с обстоятельством с реляции,
от Василия Степановича отправленной, и при секретном письме
ко мне присланной копии, таковую же прилагаю, прошу
содержать все сие в тайне, употребляя то в дело, что из сего
надобным окажется. Прошу собственно со всякой подробностию с
вашей стороны меня извещать, для взаимного исполнения. В
прочем с наивсегдашним моим почтением и совершенной преданно-
стию имею честь быть.
ЦГАВМФ, ф. 192—Походная канц. адмирала
Ф. Ф. Ушакова по командованию эскадрой в
Средиземном море, д. 11, л. 267. Отпуск.
M 224
ПИСЬМО СЕНАТА ИОНИЧЕСКИХ ОСТРОВОВ Ф. Ф. УШАКОВУ
С ВЫРАЖЕНИЕМ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ ЗА ХОРОШЕЕ
УПРАВЛЕНИЕ ОСТРОВАМИ
15 апреля 1800 г.
Его высокопревосходительство господин адмирал и кавалер
Ушаков, освободитель и отец Соединенных Ионических
островов, признает, что благоденствие оных зависит от точного
наблюдения временной конституции правления, от повиновения
к законам, от послушания к учрежденным магистратам и
судебным местам, почему, дабы таковые существенные правила одер-
жали верх на оных островах, при употреблении крайнего
усердия и прозорливости назначил к островам бдительную и добро-
298
детельную особу в лице господина кавалера Тизенгаузена.
Выбранный совершенно исполнил свои препоручения, и
доказательством тому служит доброй порядок, умеренность и спокойствие,
утвержденные на всех островах к общему удовольствию жителей
всерадостно восхищенных.
Сенат во изъявление своей признательности за отеческое
попечение высокого избирателя и за великодушные труды
избранного, усердно желая иметь особ столь чистосердечных верных и
полезных, свидетельствует истинную признательность и похвалу,
и свое намерение есть, чтоб жители, чувствующие доставленную
им пользу, споспешествовать старалися мудрым мерам,
предпринимаемым от сказанной особы, будучи он способом полезнейшим и
спасительнейшим к событию правил вышеупомянутых во всем
своем пространстве впредь до установления лучшей системы
общего соединения островов, которая, ожидаемая в кратчайшее
время, утвердится на прочнейшем основании в самом
просвещенном образе от августейших монархов союзных держав, нас
покровительствующих.
С подлинным верно: адмирал Ушаков
АВПР, ф. КП. Переписка посланника В. С. То-
мары с адм. Ф. Ф. Ушаковым, д. 91, л. 271.
Заверенная копия.
№ 225
ОРДЕР Ф. Ф. УШАКОВА П. В. ПУСТОШКИНУ
О ВОЗВРАЩЕНИИ ЕГО С ЭСКАДРОЙ В КОРФУ
ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ С ГЛАВНЫМИ СИЛАМИ
№ 394 ' 16 апреля 1800 г.
Полномочный министр и кавалер Италийский, в Палерме
находящийся, письмами своими уведомил меня, что обо всех каса-
тельностях, надлежащих до французов, из Египта
отправляющихся, о непропуске их во Францию, имел сношение с лордом
Нельсоном и с английским министром и, отобрав от оных все
сведения, к тому потребные, доставил письмами своими к вашему
превосходительству. Я просил его, чтобы и впредь обо всем,
к тому касательном, беспрерывно, имея осведомления, уведомлял
вас с подробностию, не упуская всякого случая; что от него мне
обещано.
Со стороны Константинополя какие уведомления имею я от
чрезвычайного посла и полномочного министра и кавалера То-
мары, с письма его минувшего марта от 14/26-го числа и с
приложенной при оном выписки из реляции к его императорскому
величеству при сем по секрету препровождаю к вашему
превосходительству точные копии, из которых, равно и из уведомлен
ниев к вам господина министра Италийского, все обстоятельства
явственны и вам достаточно будут известны; сходно оным и бла-
299
говолите в исполнениях ваших сообразоваться. Я уповаю, что по
сим обстоятельствам проход и отправление французов из Египта
совершенно уже воспрещены; и как из писем оных министров
явственно, что от англичан французскому генералу Клеберу чрез
нарочное судно о том знать дано, посему полагать должно, что
прежде получения от лондонского двора о том решимости,
отправление французов из Египта непременно должно
остановиться; и когда ваше превосходительство об оном получите
точное сведение, что отправление из Египта судов уже остановлено,
и они не предпринимают иттить оттоль прежде ожидаемых реши-
мостей, в таком случае должны вы немедленно возвратиться
в Корфу в соединение со мною, ибо на ескадре вашей провианта
весьма недостаточно; да и Порта Оттоманская в ту сторону про-
виантов совсем не отправляет, и я весьма опасаюсь забрать
в других местах провиантов в долг и в покупку, ибо на сие денег
никаких, определенных в отпуск, не имею, а притом корабли, вам
вверенные, требуют починки и исправления, чего, кроме здешнего
места, исполнить невозможно, здесь же имеем мы своих
мастеровых людей и корабельного мастера. За всем тем весьма
желательно, чтобы грот-мачта на корабль «Симеон и Анны» была
сделана там, где вы находитесь; ежели в Мессине с