старший, потому, поручая оные вам, предписываю по получении
сего при первом благополучном ветре, нимало не мешкая,
извольте со оными судами следовать в Таганрог и по прибытии туда
явиться к господину бригадиру флота капитану и кавалеру Пус-
тошкину. Будучи в пути, быть вам всем неразлучно, имейте
охранение и бережливость оных судов и всякую военную
предосторожность в рассуждении военного ныне времени и неприятеля
и во всем поступать вам по силе закона, старайтесь, как наивоз-
можно, приходом вашим в Таганрог, нагрузкою там припасов и
обратным путем сюда поспешить без всякого упущения, что
полагается, на радение ваше и исправность в чем я несумненно
надеюсь.
Полученным мною секретно ордером его светлости велено
мне с тремя 50-пушечными кораблями, четырьмя фрегатами и
легкими корсарскими судами в самой скорости, не упуская
времени, выйтить в море для поисков неприятеля; по прибытии ж
моем в Севастополь оказались в приуготовлении оных судов
многие здесь недостатки разных припасов и материалов, тож и
лесов, особливо жидкой и густой смолы здесь совсем нет, также
медикаментов не только на судах, но и в госпитале не имеется.
Прошу приказать, как наивозможно скорее оные доставить сюда
по почте или наймом, как скорее успеть можно, а затем о прочих
потребных здесь вещах правлению, хотя из прежде поданных
ведомостей и известно, но сверх того в самой скорости пришлю с
нарочным ведомости от себя с отметками во оных
самонужнейших вещей, таковые ведомости к посылке к вам ныне
приуготовляются; весьма опасаюсь, чтобы по неимению здесь вещей в
исполнении повеления его светлости не последовала остановка;
прошу покорно надобности оттоль сюда как можно скорее доставить.
Ордер вашей светлости, писанный секретно, сего апреля от
9 дня 1 о предосторожностях эскадры во время исполнения
порученной мне экспедиции, дабы в рассуждении поспешного приуго-
товления константинопольского флота не подвергнуть оную
опасности, сейчас имел честь получить и донесть честь имею.
Исполняя повелении вашей светлости, будучи с эскадрою в море,
употреблю всевозможное старание, способы и предосторожность во
всех случаях предохранять оную, что ж касается до флота
константинопольского, несумненно надеюсь, во время бытности на
море в разных местах получать буду обстоятельные сведении, по
которым соображая встречающиеся выгодности и
предосторожность легко расположить можно. Засим же донесть честь имею:
назначенные в сию экспедицию корабли и фрегаты, оканчивая
подлежащие исправлении, работами приуготовляются прочими
надобностями со всякой поспешностию.
По сходству полученного мною сего апреля от 18 дня ордера
вашей светлости пришедшие из Константинополя на греческом
судне чектырьме товары продать позволено и о принятии их в
службы на корсарские суда, потому ж от меня им объявлено, чем
они и почитают себя довольными, а за судно их, если угодно
взять в казну, просят ценою девятьсот шестьдесят рублей. О чем
сим и донесть честь имею.
В сходство полученного мною сего апреля от 18 дня ордера
вашей светлости донесть честь имею: флот Севастопольский
исправлением и приуготовлением к походу с наивозможной
поспешностью приуготовляется. Эскадра в трех кораблях, четырех
фрегатах, репетичное судно «Полоцк», 9 крейсерских и 1 кирлан-
гич, назначенные к исполнению повеления вашей светлости для
окончательного приуготовления,- сего числа вышли в рейд.
Потребные на оную ко укомплектованию якоря, канаты и прочие
припасы приказал я на время отпустить с прочих кораблей и
фрегатов, тож и с пришедших ныне из Херсона с припасами
четырех крейсерских судов. Огнестрельные снаряды по апробации
и по положению бывшего здесь из Херсона господина генерал-
майора князя Давыдова переделкою вновь и переправкою на
оную эскадру на сих днях вскорости окончены будут.
О фрегатах «Луке» и «Матвее» евангелистов вашей
светлости с прибытия моего в Севастополь донесть честь имел: как они
назначены и оставлены были в негодность, потому нашел я
припасы и большей частью весь такелаж и экипаж их снять ко
укомплектованию на другие суда, даже с «Луки евангелиста» и
мачты сняты, а особливо по неимению здесь в наличности (пока
достав ятся потребные от портов) якоря и канаты почти все с них
взяты, равно и с обеих пинок тож.
За всем тем сходно с повелением вашей светлости, приказал
я их ко отправлению, как наивозможно, в скорости
приуготовлять. Но как поспешаю весь флот исправлением скорее
приуготовить к походу, а сие производится одними здешними
служителями, потому нельзя отделить довольного числа людей к скорому
исправлению и приуготовлению тех двух фрегатов и пинок, как
же скоро возможно будет, не упущу ни малейшего времени и
употреблю всевозможное старание выполнить все повелении вашей
светлости с точностию. При том же донесть честь имею:
многие обстоят здесь недостатки лесов и прочих припасов, о которых
сведении и требовании от меня представлены со всяким
обстоятельством в Черноморское Адмиралтейское правление и
ожидаются в присылку.