Читаем Адъютант полностью

Титул, как и власть передаются одному старшему наследнику, чтобы уделы со временем не дробились. Хотя, встречаются дворяне, у которых кроме титула ничего за душой и не осталось. Грэм, как единственный наследник Абырвалгара тоже должен унаследовать звание герцога и право управлять небольшой частью страны, на которой проживают, преимущественно, люди. А его прямыми подчиненными или вассалами должны стать трое маркизов, обладающих наибольшей, после него, властью. И конечно, каждый из них тоже с удовольствием занял бы это место. По всему выходило, что эти «Три Борова», как их называли в простонародье, были главными зачинщиками вчерашнего покушения. Выходит, что убить нового наследника пытались свои же — люди.

— Эти трое совсем зарвались! — возмущалась Мора. — Твой отец за такое шкуру бы с них спустил, и тебе тоже нужно преподать им хороший урок.

Грэм вздохнул.

— У меня сейчас нет такой власти. Формально я все еще просто наследник, и до официального вступления в чин они — мои опекуны и регенты. К тому же, они еще должны принести мне новую клятву верности. Все осложняется тем, что большая часть наших войск — до сих пор в Альтее. Нам попросту нечем им угрожать.

— Ну так и у них та же ситуация! Просто забрось меня к ним поближе, и тебе не понадобится никакая армия.

— Твоя мама дело говорит, с ее способностями и монетками-порталами, нам нужно просто улучить момент, когда они будут на открытом воздухе.

— Ха-ха-ха, — судорожно рассмеялся Грэм, — что, вот так взять и выкрасть Трех Боровов? Вы серьезно что ли?

— Да чего ты трясешься? Они что, действительно настолько ужасные? — удивился я.

— Будешь смеяться, — ответила Мора, — обычные чинуши, дорвавшиеся до власти подкупами и интригами. Просто они всегда им помыкали, вот он и привык их бояться.

Я заглянул в базу данных Немо, чтобы посмотреть на них в «рентгене» и рассмеялся. Тучные, слабые, совершенно без способностей. Наши школьные хулиганы и то выглядели опаснее. Так это из-за них моя Ариэль превратилась в груду осколков? Три упитанных тирана, которые сломали искусно сделанную механическую куклу, где-то я про такое уже читал*, хе-хе.

(прим.: Речь о сказке Юрия Олеша «Три толстяка»)

— О, Грэм, сочувствую, меня тоже недавно пытались убить какие-то доходяги. Может, ты тоже закинешь своих к нам на остров? За компанию. Устроим соревнования покушенцев! Мои парни ушлые, ставлю золотой на то что они сгнобят твоих трех поросят!

— Боровов, — угрюмо поправил меня Грэм.

— А, кстати, неплохая идея, — хохотнула Мора, — ты же знаешь эту троицу, для них нет хуже испытания, чем необходимость пресмыкаться перед какими-то голодранцами.

— Вы вообще в своем уме? Вы хоть представляете, какой это будет скандал?

Мора тяжело вздохнула.

— Ты ведь знаешь, что «боровов» раньше было четверо? Еще до того, как твой отец пришел к власти. Один из них отказался признавать поражение, нанял элитную охрану, окопался в своем неприступном замке с портальной защитой, в духе, «ну и что ты мне сделаешь, сопляк?»

— Да, мам, я знаю эту историю, отец любил ее вспоминать.

— А вот я не знаю, что случилось-то? — не удержался я.

Вместо Моры мне ответил Грэм.

— Отец залил его лавой, а замок этот теперь — гора.

— И почему я не удивлен? Да, папаша у тебя точно чокнутый!

— И все равно, это же политика а не детские игры! Нам нужно их запугать, довести до отчаяния, а вы предлагаете какой-то летний курорт!

Меня что, только что обозвали ребенком? И методы, значит, у меня детские… Обидно. Прям по больному бьешь, Грэм!

— Любое детское испытание можно превратить в настоящий кошмар, если немного его усложнить и повысить ставки, — задумчиво пробормотала Мора. — Можно например каждый день в качестве новых инструментов для выживания отправлять им окровавленные вещи родных и близких. Предложить выбор орудий на завтра. И так каждый день, пока они не построят плот!

Мы с Грэмом переглянулись. И эта женщина еще называет чудовищем меня? Я такого не предлагал!

— Ну, что вы на меня таращитесь? Я же не говорю, что надо кого-то убивать! Просто украсть личную вещь, покрасить. Ты же сам говорил про отчаяние!

Грэм задумался.

— Ладно, я поговорю с генералом Калдором. Если он не предложит ничего получше, будь по-вашему. Я вообще против таких изощренных пыток, даже если все понарошку и никто на самом деле не пострадает.

<p>Глава 26. Калдор</p>

Настало время для встречи с генералом. Дверь в кабинет Владыки распахнулась и в нее вошел наш старый знакомый: бородатый дядька, в парадной военной форме, которого мы встретили еще в подземелье. Ну конечно же, это и есть тот самый генерал Калдор. Выходит, что его слова про «народную магию» — это вовсе не досужие вымыслы скучающего старика, а стратегически важная информация…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мания крафта

Похожие книги