Читаем Ад во мне полностью

— Признаюсь, я ожидал такого вопроса. Обычно все выглядит так: один пилот за штурвалом, а другой — отдыхает на диване напротив радиорубки. Но сегодня ночью было немного иначе. Мы не информировали пассажиров, что пролетаем над областью внезапных тропических бурь, а просто старались обойти опасные места по мере возможности. Эти бури проходят обычно над небольшой территорией, но довольно подвижны. Мы установили постоянный контакт с землей, делали замеры и фиксировали локализацию атмосферных помех. В такой ситуации оба пилота и радист должны все время находиться на своих местах, по крайней мере в первые три четверти часа полета. Позже…

— Кнокса убили приблизительно на втором часу полета или в начале третьего… — прервал его Алекс. — Я, правда, не врач, но, когда проснулся через четыре часа после старта, Кнокс уже был мертв не менее двух часов. На это указывали некоторые симптомы.

Он замолчал, не хотел при женщинах говорить о застывшей капле крови на рубашке и холоде мертвого тела.

— Если вы в этом уверены, — усмехнулся Грант, — то снимаете у меня камень с сердца, поскольку первые три часа полета ни один из нас не мог ни на минуту оставить своего места. Вообще, честно говоря, никто из нас не уснул и даже не прилег, пока Барбара Слоуп не сообщила нам о случившемся. А позже трудно было даже подумать о сне. Что касается стюардессы, то она спит в помещении, расположенном в хвосте самолета, рядом с буфетом, холодильником и другим хозяйственным оборудованием. Над ее спальным местом находится звонок и телефонная трубка, с помощью которой она может в любой момент соединиться с нами, а мы — с ней, не пробираясь через весь самолет.

— Понятно. — Джо обратился к Барбаре Слоуп: — А вы не заглядывали ночью в пассажирский салон?

— Нет. То есть приоткрыла дверь где-то через час после того, как пригасили свет. Прислушалась, но ни одна из лампочек у кресел не горела, и было абсолютно тихо. Я решила, что все в порядке, пассажиры спят. Так обычно бывает после жаркого дня и долгого ожидания в аэропорту. Вернулась к себе, сняла туфли, завела будильник, легла и накрылась пледом. Очень обрадовалась возможности немного поспать. Не заметила, как уснула. Проснулась от звонка будильника. Самолет взлетел почти пустой, а это означало, что приготовление завтрака отнимет у меня совсем немного сил и времени. Но бывают перелеты, когда я не могу даже сомкнуть глаз на всей трассе Лондон — Йоханнесбург.

— Благодарю вас… — Джо обошел ее и капитана, направляясь к середине салона.

— Что же дальше? — спросил Фиджер Джек. — Было очень занятно! Вы знаете о нас столько, сколько мы захотели о себе рассказать. Но может ли такой разговор помочь следствию? Ведь никто не признался в отправке Кнокса на тот свет. Бесспорно, трудно требовать признания. А как вы утверждали, убийца должен быть здесь. Значит, кто-то лгал.

— Конечно! — Джо спокойно улыбнулся и кивнул, но, взглянув на закрытую пледом фигуру в конце салона, тотчас же стал серьезным. — К счастью, все невиновные мне очень помогли! Теперь, кажется, все абсолютно ясно.

— Ясно? — удивился Фиджер Джек. — Как это ясно? Вы что, хотите сказать, что вы все знаете? Что вам известно, кто убил этого беднягу?

Джо не сразу ответил. Он стоял, вглядываясь в огромное безоблачное пространство за иллюминатором. Солнце уже поднялось и находилось чуть ниже поблескивавшего кончика крыла. Наконец Алекс оторвал взгляд от четко прочерченной чистой линии горизонта и посмотрел на профессора. Еще долю секунды в его глазах будто бы таилась неуверенность, но тут же исчезла, уступив место мрачному блеску.

— Да… — сказал он тихо. — Думаю, что мы долго не задержимся в Найроби. Самюэль Холлоу прав: этот климат губителен для европейцев.

— Значит, у вас нет никаких сомнений! — воскликнул Фиджер Джек. — Слышишь, Самюэль? Он знает!

— Он говорит, что знает… — спокойно ответил коротышка, но его цепкие глазки ни на секунду не отрывались от лица Джо.

— Говорю? — Джо согласно кивнул. — Да, именно так. Все знали, что убийца находится среди нас. Единственная проблема, стоявшая передо мной, — выделить его среди остальных пассажиров.

— Боже, кто?.. — сдавленным голосом спросила Изабелла Линтон. Она замолчала, закрыв рот ладонью. Блеснул на солнце кроваво-красный лак на ее ногтях.

Джо развел руками:

— Постараемся сейчас подойти к этому, но вначале попробуем поразмыслить, что будет для нас основным при отделении черной овечки от невинного белого стада. Как обычно, когда расследуется дело об убийстве, изучаются две основные возможности: или оно спланировано заранее и подготовлено убийцей, или совершено под влиянием внезапного импульса. Естественно, если принимать во внимание обе эти возможности, то самым главным, не связанным непосредственно с убийством фактом являются ежедневные полеты самолетов из Лондона в Йоханнесбург и из Йоханнесбурга в Лондон, а в некоторые дни таких рейсов даже несколько. Это ясно, не так ли?

— Может, для вас, но не для меня. — Грант покачал головой. — Почему это должно иметь не только решающее, но и вообще какое-либо значение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джо Алекс

Я расскажу вам, как погиб…
Я расскажу вам, как погиб…

Романы предлагаемого нами автора, пишущего под именем Джо Алекс, выгодно отличаются от быстро приедающихся произведений, где главные герои — разбитные американские парни, сначала стреляющие, а потом уже думающие. В этом сборнике вы найдете образцы классического английского детектива, которые вобрали в себя все лучшее, что привлекает в этом жанре: динамику сюжета, интеллектуальное единоборство, мрачные преступления и их разгадку.Автор и герой романов носят одно и то же имя, и это перевоплощение настолько глубоко, что заставляет и читателя отождествлять себя с действующим лицом, вместе с ним проходить через все лабиринты следствия, испытывать напряжение близости разгадки и убеждаться, что это лишь очередной тупик, после которого нужно опять все начинать сначала.Романы Джо Алекса не только динамичны и интеллектуальны, как все написанное в стиле классического английского детектива, но и весьма познавательны. Их действие разворачивается то в театре, то в старинном английском замке, то связаны с забытой крито-микенской культурой, а иногда герои вступают в единоборство с самим дьяволом…

Джо Алекс , Мацей Сломчинский

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература