— Вылезай из машины! — сказал он. Eе глаза широко раскрылись, и она медленно встала, уронив сумочку и пакеты. — Убирайся отсюда! С дороги!
Она сделала пару шагов, но была парализована страхом и двигалась слишком медленно, по мнению Коула. Он выстрелил ей в лицо. Затылок взорвалось прежде, чем она рухнула на землю. Коул посмотрел на дом и жестом пригласил Ливию и Мэдди выйти.
Они побежали к машине и забрались в нее, Коул поставил оружие на пол и выехал с подъездной дорожки.
— Эту машину искать не будут, — сказал он. — Нам нужно убраться отсюда подальше.
Они выехали на улицу и проехали через город. Мэдди вздохнула с облегчением, когда поняла, что все позади. До сих пор день был слишком захватывающим. Ей нравилось такое возбуждение, но даже у нее был предел. Все изменилось, когда они приблизились к городской черте. Там был блокпост с несколькими полицейскими машинами и баррикадой. Оглядевшись, Мэдди увидела офицеров в форме, которые ходили по улице и стучали в двери.
— Вот дерьмо, — сказала Ливия. — Что будем делать?
— Приготовьте оружие. Дай ствол Мэдди. Ты хотела поиграть с оружием, ребенок? Скоро у тебя будет шанс.
ГЛАВА 28
Пока они ехали, у Джейд зазвонил телефон. Она вытащила его из кармана рубашки и приложила к уху.
— Да? — сказала она.
— Джейд, — сказал человек на другом конце провода. Это был один из ее контактов в «Департаменте общественной безопасности». — У тебя включен сканер?
— Нет. Батарейки сели. А что?
— Кажется, мы нашли твоего парня. Он с двумя женщинами. Или с женщиной и ребенком. Он убил помощника шерифа в маленьком городке, и теперь его преследуют. Они думают, что он скрывается в другом городе недалеко отсюда.
— Черт, — сказала Джейд. Неизвестно, сколько людей убило это животное, и она могла предотвратить это. — Кто эти девушки с ним? Они заложницы?
— Никто не знает наверняка. Он не выходил на связь и не выдвигал никаких требований. Судя по видеозаписи с камеры, на которой был убит офицер, они спокойно сидели в машине. Так что нельзя сказать точно. Я пришлю тебе адрес. Я думаю, это недалеко от тебя.
— Я рада, что он не ушел далеко, так как я столкнулась было с ним, — сказала она. — Я так зла, что он сбежал.
— Случается, — сказал мужчина. — Не надо себя изводить. Если ты не поймаешь его, мы поймаем. Удачно тебе добраться до города. Они оцепили периметр.
— Я что-нибудь придумаю, — сказала Джейд. — Спасибо.
Она повесила трубку и рассказала все Гасу, который кивнул.
— Отлично, — сказал он. — Значит, они его поймают.
— Нет. Мы его поймаем. Мы едем туда сейчас же. У него могут быть заложники.
— Еще одна причина позволить полиции разобраться с этим.
— Если его арестуют копы, я не получу остальные деньги, — сказала она. — И я не таскалась по этим богом забытым городкам, за полцены. Значит, мы его поймаем.
— А как насчет меня? — сказал Гас.
Он понимал, что как бы он сильно ни хотел отомстить за свою сестру, перспектива столкнуться с Коулом и копами казалась гораздо более реальной, чем сама идея убийства этих людей. И хотя он уже убил двух человек ужасными способами, одна из них была раненой женщиной в пустыне, а с другим Джейд проделала большую часть работы.
— Что насчет тебя? — сказала она. — Ты можешь помочь. Или я могу высадить тебя здесь.
— Что? Мы в глуши… неважно. Просто веди машину.
Он глубоко вздохнул, она нажала на газ, глядя на свой телефон.
— Ладно, это не так далеко отсюда.
Они ехали чуть больше тридцати минут. Гас держался, как можно крепче, Джейд неслась так, что могла вылететь с дороги. Они были в нескольких милях от города, когда увидели контрольно-пропускной пункт. Несколько полицейских машин и баррикада были установлены еще до того, как они смогли добраться до города.
Джейд приподнялась и опустила окно, ведя себя так, будто она просто проезжающий мимо автомобилист.
— Что происходит, офицер? — спросила она.
— Добрый день, мэм, — сказал офицер. — У нас там заложники. Парень прячется в одном из домов. Он действительно опасен, поэтому нам пришлось перекрыть город. Никто не войдет и не выйдет, пока его не арестуют. Это для безопасности каждого.
— Моя сестра живет в городе, — сочиняла она, — мне нужно забрать племянника, чтобы она могла пойти на работу.
Коп посмотрел на дорогу, потом снова на нее.
— Простите, мэм, — сказал он. — Вам просто придется подождать, пока это не разрешится.
— Хорошо, — сказала она, закатывая окно и разворачивая машину.
— Что мы будем делать? — спросил Гас.
— Найдем другой путь, — сказала она.
Они проехали около полумили, и остановились на заправке, чтобы осмотреться. Гас пытался придумать, как им попасть в город. Часть его не хотела туда попадать. Он просто хотел сидеть и ждать, пока копы схватят Коула. Но он знал, что Джейд полна решимости.
Они сидели и ждали, затем Джейд пошла осмотреться. Через несколько минут она вернулась к машине.
— Нашла, — сказала она. — Мы пойдем пешком.
— Что? Пешком куда?
— Да, в город. Здесь есть лес и тропинка. Думаю, тропа ведет в город.
— Боже, да тут миля.
— Не скули, — сказала она, открывая ему дверцу. — Давай.