– Неужели ты не понимаешь, Крис? – взорвался он. – Я оказался по уши в дерьме, и из него не так-то легко выбраться!
– Да – если ты этого не хочешь.
– Чёрт возьми! Думаешь, я себя жалею?
– Похоже на то. Но мы слишком давно знакомы, чтобы я поверил, что тебе это и нужно. Прошёл почти месяц, ты чувствуешь себя вполне нормально, но ни разу не заглянул в спортзал…
– Ради бога, Крис! Какой в этом смысл для меня
– Этого мы не узнаем, пока ты не придёшь с другим настроением.
Уэсли ничего не сказал в ответ, только покачал головой. Пауза затянулась. Во время неё Кристофер заметил, что один из цветочных горшков почему-то стоит не на подоконнике, а на книжной полке. Наверное, Мария-Луиза, женщина, которая убирается в кабинетах, переставила его, когда стирала пыль, и забыла вернуть на место.
Бэлисонг снял цветок с полки. Это был «живой камень». Два плотных, почти симметричных серо-зелёных листа – вот и всё растение. Поливать его нужно редко, не чаще, чем раз в месяц. Кажется, сейчас самое время.
Кристофер осторожно наклонил бутылку, чтобы не выплеснулось лишнего воды. Если «живой камень» залить, он может погибнуть.
– Всё-таки, Уэсли, тебе надо бы с кем-нибудь поделиться всей этой историей. Бывает, с близкими и вообще со знакомыми о каких-то вещах говорить трудно. Но всегда можно найти выход. Я бы посоветовал тебе встретиться с одним человеком. Её зовут Патриция Райс.
– А это, случайно, не та, которую ты упоминал как-то… которая психологом работает?
– Она самая.
– Крис, ты бы уж сразу меня к психиатру посылал. Оно бы вернее было, честное слово.
– Да ладно тебе. Я не настаиваю, просто подумай над этим.
– Хорошо, Крис, подумаю, – довольно безучастно откликнулся Уэсли.
Сэдэн-сити – Лотлорн, 30 октября 2011 года
Утро было холодным. Холодным и пасмурным. Осень в нынешнем году тёплой погодой не баловала.
Патриция встала рано, не без труда преодолев желание подольше поспать в воскресенье. Но предстояло сделать кое-что… Дорого бы она дала за то, чтобы этого можно было избежать –
Из ванной Патриция по привычке пошла на кухню. Но, заглянув в холодильник, поняла, что есть ей совсем не хочется. Ограничилась тем, что сварила кофе. Почувствовать себя немного пободрее не помешает. Выпила две чашки: одну с молоком, другую – без. Потом пошла одеваться.
По погоде сейчас пришлось бы что-нибудь потеплее, вроде джинсов, свитера и куртки. Но Патриция почему-то надела длинное летнее платье, в котором, как знала сама, выглядит чересчур высокой. А поверх него – лёгкую кофту.
К косметике не хотелось даже прикасаться. Случай не тот. В последнее время очень часто бывал «не тот случай».
Из дома Патриция вышла в восемь, а около десяти была уже в Лотлорне, небольшом прибрежном городке к юго-западу от Сэдэн-сити. Чтобы добраться до лодочной станции, понадобилось не раз останавливать машину и задавать вопросы. Но в итоге Патриция нашла то, что искала.
– Не самую подходящую погоду вы выбрали, чтобы покататься, мисс, – ухмыльнувшись, заметил прокатчик.
Патриция в ответ мило улыбнулась и сказала что-то незначительное. Пусть думает, что она – просто сумасбродка, которой некуда девать лишние деньги. Но на самом деле у неё вовсе не было желания улыбаться этому типу.
Несколько минут спустя пятиместный прогулочный катер нёс её одну прочь от пристани. Не совсем одну, конечно, а в компании капитана, которому она сказала, что хочет плыть вдоль берега в северном направлении. С картой Патриция сверилась ещё вчера. Прикинула в уме расстояние и сопоставила с примерной скоростью катера.
Вид морской глади, серой воды, сливающейся у горизонта с того же цвета небом, действовал успокаивающе. Ветер в этот день был слабый, волны – невысокие.
Решив, что прошло уже достаточно времени, Патриция попросила капитана, чтобы он направил катер дальше в море.
Когда береговая линия слилась с горизонтом, скорость движения замедлилась.
– Ещё дальше на таком судне плыть опасно, мисс. Мы уже на пять километров удалились, это предельное расстояние.
– Хорошо, тогда плывём опять вдоль берега, к северу.
– Тоже нежелательно.
– Почему?
– Подойдём слишком близко к Лабрисфортской скале.
Патриция сделала удивлённое лицо, надеясь, что правдоподобно изображает приезжую.
– Что за скала? Никогда не слышала.
– Вообще-то это не просто скала, а остров. Скалистый остров. На нём находится тюрьма, поэтому и запрещено подплывать близко.
– А есть какое-то оговоренное расстояние? Мне интересно было бы хотя бы издалека увидеть эту скалу. Можно же немного приблизиться?
– Если только совсем немного. Вы же не хотите рисковать, правда, мисс?