Читаем ac0846a334c74b76bf3c8ff10e16ffdc полностью

Чародею было очень интересно, какова на самом деле та, за кем он скоро должен отправиться в незнакомый ему мир, на ненавистную всем жителям волшебного мира Землю. У принцессы Кассандры наверняка уже были свои дети. Тогда возвращать нужно будет и их тоже, ведь, скорее всего, дар у ребёнка окажется куда сильнее, чем у наследницы престола. Вероятно, если делать выводы по тем книгам, которые Седрик прочёл в материнской библиотеке, та чудесная сила принцессы Кассандры уже давно исчезла, передавшись старшему ребёнку.

— Да, Ваше Величество! Я всё понял! — заверил перенервничавшего и заговорившегося монарха Седрик.

Всё-таки слушать древние легенды сказочного мира, выученные магом в раннем детстве под давлением матери и дяди, в интерпретации короля было немного странно, особенно если учитывать то, что правитель не знал даже половины из них. Во всяком случае, знал далеко не всё. Мать умела рассказывать сказки куда лучше! Во всяком случае, не возникало того ужасного чувства, будто тебе врут, принимая за маленького ребёнка. А в случае с дядей Теодором хоть и возникало чувство, будто тебе врут, но эта ложь распространялась на всех и на всё по причине того, что не лгать Теодор Траонт просто не умел. Но это было лучше, чем слушать заговаривающегося короля, который, очевидно, легенды эти слушал в далёком детстве и уже забыл больше половины важных деталей и нюансов. А именно нюансы и мелкие детали помогали легендам казаться почти настоящими. Не казаться просто глупой сказкой.

— Могу я отправиться прямо сейчас?

Король удивлённо посмотрел на юношу, как бы не веря тому, что наконец-то кто-то из волшебников решил посетить Землю без особых уговоров и любимых ими контрактов, которые, нужно заметить, никогда не приносили выгоды для кого-то, кроме самого этого мага. Будущий лорд Траонт же был готов отправиться куда угодно и за чем угодно, лишь бы только не слышать больше этого взволнованного, визгливого, непонятно почему такого противного голоса.

— Да, конечно! — радостно воскликнул монарх.

Седрику даже подумалось, что его мать была, в общем, права в том, что Генриху на троне не место. Разве может править людьми человек, который воли не имеет и для того, чтобы что-то самому сделать!

— Сейчас! Нужно открыть портал, чтобы вы…

— Своим ходом доберусь, — заверил его маг, не желая находиться в этом дворце ни минутою больше.

Парню уже хотелось попасть на Землю: там наверняка не было этой приторной, слащавой изысканности, за которой прятались недоверие, ложь, непонимание и всепоглощающая зависть. Видеть эти пороки неприкрытыми казалось куда лучшим вариантом, чем понимать, что они завуалированы так, что мало кто сможет догадаться, как к тебе на самом деле относятся. Мы часто не видим то, что лежит на поверхности, зато замечаем то, что от нас сокрыто…

Земной город, куда переместился Седрик, был не очень населённым. Тем более, сейчас было лето, и многие люди уехали из него. Кто на дачу, кто в другой город, кто за границу. Для мага это особого значения не имело. Лишь бы наследная принцесса оказалась тут.

Зазевавшись, юноша и не заметил несущегося на полной скорости прямо на него велосипеда. От его мыслей о безбедной жизни на ту премию, которую выдаст ему король, его отвлёк только чей-то крик «С дороги!», громкий звук торможения и последовавшего по причине слишком позднего нажатия на тормоз столкновения.

В итоге уже спустя пару секунд на тротуаре — к счастью, никто из ребят на проезжую часть не выходил и не выезжал — валялись двое подростков: ругающаяся шёпотом на нерасторопность и невнимательность всех людей в мире девушка и маг Седрик, решивший больше никогда не думать ни о чём постороннем на своих заданиях.

— Ты кто? — пробормотал парень, критически разглядывая неожиданную знакомую.

Да… У этой девушки не было ни манер, ни той внешности, которой обладали придворные дамы, наряд у неё был странный. Хотя… Может, на Земле все так одеваются? В таком случае найти принцессу будет весьма трудно. Впрочем, вероятно, принцесса всё же должна обладать хорошим вкусом. Это должно было достаться ей по наследству от матери, принцессы Кассандры, которая, судя по тому, что о ней говорили в Орандоре, умела очень красиво одеваться. А эта девушка… С перепачканными в чём-то вроде чёрного масла руками, в потрёпанной старой одежде, которая была ей несколько великовата, с растрёпанными короткими светлыми волосами, с короткими обгрызенными ногтями. Что ж… Эта внешность была вовсе не для принцессы. А Кассандра, разумеется, была той женщиной, которая обязательно попыталась бы привить дочери хорошие манеры, которых у этой незнакомки, очевидно, не было и в помине. Эта девчонка была больше похожа, скажем, на дядю Седрика, Теодора, с его неумением одеваться и дурным характером.

— Конь в пальто! — грубо бросила девушка, потирая ушибленную коленку. — Как ты вообще очутился здесь?! Все нормальные люди почему-то слышат крики водителя, да и видят транспорт… И почему я тебя не знаю?! Ты кто такой, а?

Перейти на страницу:

Похожие книги