Ученые уже настолько привыкли подчиняться разумным приказам «геккона», что и на этот раз беспрекословно встали и направились к брошенной одежде. Береснев же, подхватив свой комбез, перешел на легкий бег и быстро скрылся из виду за недалекими скалами.
Однако Виктор не собирался пока исследовать окрестности, гораздо больше его волновал вопрос: Земля это или еще одна параллельная реальность — аберрация основной? Едва ученых не стало видно, Береснев остановился, облачился в чудо-комбез, похожий на костюм ремонтника, что выдал ему в свое время хардтаймер, и протестировал все активные модули, включая страйкер. Правда, последний Виктор присоединил к комбезу сам, подобрав оружие на одном из первых самостоятельных переходов по лепесткам «Хроноса».
Убедившись в исправности оборудования, Береснев вынул «жезл» хроноскопа, повертел в руке и решительно засунул обратно в чехол. Потом сел на плоский камень в любимую позу «лотоса» и прикрыл глаза. Спустя минуту все внешние звуки и запахи исчезли, растворились в мягкой пустоте випашьяны. Вместо них из мерцающего ничто стали проявляться отдельные яркие образы, будто кусочки мозаики или паззла, которые нужно было сложить в полную картину. Эти сверкающие «осколки» видеопамяти поначалу никак не хотели занимать какие-то определенные места, норовя снова раствориться в бесконечном океане подсознания. Но Виктор проявил должное терпение и упорство и был вознагражден.
Когда же «геккон» вновь открыл глаза, он точно знал, что сделал в тот раз, во время бегства от хронозавра, и что нужно делать теперь, чтобы попасть туда, куда он задумал.
Береснев медленно встал, сосредоточился, вызвав перед глазами собранный в трансе образ, а затем одним сложным движением рук будто впечатал его в пространство перед собой. В метре впереди воздух словно уплотнился, замерцал, превратившись в полупрозрачное овальное зеркало примерно в рост человека. Виктор протянул к «зеркалу» правую руку и сделал один длинный плавный шаг, пройдя сквозь препятствие. Через секунду «зеркало» растаяло с легким хлопком, а «геккон» исчез.
Бурков и Костецки медленно брели босиком по песчаному берегу — двое полуголых, бледнокожих мужчин посреди широкого, многокилометрового пляжа розовато-сахарного песка. Слева от них тихо шуршала сине-зелеными волнами мелководная лагуна, справа тянулась невысокая гряда сероватых скал, увитых какими-то ползучими растениями с ярко-розовыми цветами, а дальше вставала темно-зеленая стена пышной тропической растительности. Солнце — наливное золотое яблоко — уже заметно снизилось над перистыми султанами далеких пальм. Теплый встречный ветерок ласковыми пальцами перебирал спутанные и давно нечесаные волосы людей.
— Как, по-твоему, Ежик, куда нас все-таки занесло? — Анатолий лениво подцепил ногой створку большой раковины, похожей на раскрытый веер.
— Очень похоже на острова где-нибудь в Полинезии, — откликнулся поляк, что-то внимательно разглядывая среди близких зарослей. — Я как-то видел большой фильм по каналу Би-би-си о тихоокеанской природе — тропический рай…
— Ты хочешь сказать, что мы на острове?! — Бурков перехватил его взгляд и тоже уставился на стену растительности. — По-моему там кто-то стоит.
— По-моему — тоже…
— Идем, познакомимся!
Не дожидаясь согласия друга, Счастливчик припустил к зарослям, среди которых приметил смуглую фигурку. Однако абориген, видимо, был другого мнения о контактах с бледнокожими пришельцами и тут же скрылся из виду. Бурков добежал до опушки и остановился, уставившись на четкие следы босых ног, отпечатавшиеся на красноватом грунте, сменившем бело-розовый песок. Рядом встал шумно дышащий Ежи. В отличие от спортивного и поджарого Счастливчика специалист по вактерам имел весьма тщедушную комплекцию и явно не стремился к физическим занятиям.
— Что тут? — пропыхтел он.
— След первобытного человека! — ткнул пальцем Анатолий.
— Который курит сигареты? — Костецки поднял из травы еще тлеющий окурок.
— Здорово! — Бурков забрал окурок и прочитал: — «Winfield».[62] Ух ты, это же австралийские сигареты! Похоже, Ежик, что все-таки на Земле. А точнее, в Стране Кенгуру.
— Вовсе не обязательно. Хотя и возможно.
— Давай будет считать, что мы в Австралии.
— Хорошо, — покладисто кивнул поляк и предложил: — Может, пойдем посмотрим, куда отправился наш абориген?
Вдвоем они быстро пролезли сквозь не очень густые заросли рододендронов и араукарий и неожиданно выскочили на широкую асфальтированную дорогу с желтой разметкой посередине. Но самое главное, невдалеке ученые увидели дорожный указатель. Они тут же подбежали к нему и замерли с раскрытыми ртами. Надпись на сине-белом щите гласила:
Секунд десять оба молча переваривали новую информацию, потом Бурков сел прямо на асфальт и схватился за голову:
— Вот это влипли!
— Науру… Это же где-то у экватора, — попытался вспомнить Ежи, — почти в центре Тихого океана?
— Примерно там. Поздравляю, приятель, мы теперь — робинзоны!