В овчарне молодая сестра Рохеза отлынивает от работы и, усадив к себе на колени ягненка, оплакивает оставшуюся дома сестру, та очень больна и ее вот-вот призовут на колени к Пресвятой Деве.
Вскоре крохотная фигурка дергает за веревку колокола, созывая праведниц к службе третьего часа. Монахини слышат звон, заканчивают работу, спряжения и потаенный плач. Стекаются в часовню.
Мысли их понемногу обращаются к молитве.
И труды, и часы продолжаются.
Благодарности
Спасибо доктору Кэти Багиш, чьи лекции подарили мне первый проблеск этой истории, и чья книга
Спасибо Рэдклиффскому институту перспективных исследований за бесценный дар – стипендию, она дала мне время и возможность начать эту книгу. Спасибо моей студентке Патрише Лью за дружбу и отличную работу.
Спасибо Фонду Гуггенхейма за подаренное мне дополнительное время.
Спасибо моим добрым подругам, монахиням аббатства
Спасибо доктору Полу Рокуэллу с французского отделения Амхерст-колледжа за то, что на протяжении двух семестров учил меня старофранцузскому и познакомил с моей любимой Марией Французской.
Спасибо и вам, мои читатели: Лора ван ден Берг, Эллиотт Холт, Ти Кира Мэдден, Джейми Куатро, – книга снова и снова раскрывается на ваших заметках.
Спасибо моей семье в Риверхеде, особенно Саре Макграт, Джинн Диллинг Мартин и Клэр Макгиннис.
Спасибо Биллу Клеггу, Мэрион Дюверт и всем сотрудникам
Спасибо моим родителям за то, что приютили нас в своей крошечной нью-гэмпширской утопии, пока в большом мире бушевала пандемия.
Спасибо Ребекке Фердинанд и Марии Клевенгер за заботу о нас.
Спасибо вам, Клэй, Беккет и Хит.
Спасибо моим читателям.
Это книга посвящается моим сестрам – и по плоти, и по духу.