Читаем Ааргх. Трилогия полностью

Минутой спустя Туром и Нетуром уже ждали моих указаний, дети под предводительством самой уродливой наемницы волоком тащили упирающегося Эландера, а мой хозяин вновь взялся за рапиру:

— Думаешь, мы сумеем их задержать, пока гномы обрушат свод?

— В деле подкопов и разрушений им нет равных, — подтвердил я. — Парни, можно сделать так, чтоб мы отбежали, а потолок рухнул на тех, кто к нам так неровно дышит?

— Десять минут дай пятнадцать нам, — переглянувшись, определили фронт работ оба родственника. — Беги, когда быстро скажем мы. Не успел — вина не наша…

— А разве мертвяки не смогут прокопать завал?

— Если на них сверху рухнут плиты, то вряд ли… — успокоил я и рука об руку с храбрым племянником главнокомандующего двинулся навстречу врагам.

Мы не спешили. Во-первых, куда они денутся, во-вторых, как я уже упоминал, в тоннеле все-таки драться тесновато. Мечом особо не намахаешься, но колющим и ударами в лоб вполне можно держать мертвяков на расстоянии. Главное, не позволять им оцарапать или укусить себя, мало ли какую озабоченную бактерию они, разлагаясь, подцепили. Ага, ну вот и встретились, сколько же вас тут — три, четыре, пять?

— Пять штук, Малыш. — Эшли благородно отсалютовал клинком ожившим трупам и удивился: — Ой, а они что, еще и по стенкам бегать могут? Ух ты, как интересно-о…

Могут. Еще не истлевшие трупы при правильно подобранном заклинании способны на многое. И это еще одна серьезная причина не любить волшебников. Ведь и этот настырный Жрец Зла получал свою квалификацию у так называемых учителей. Тех самых, что по определению своей профессии обязаны сеять лишь доброе, разумное, вечное…

— Слева, — предупредил я, сбивая рукоятью в лоб урода, бегущего почти под потолком с правой стороны.

Эшли успел выставить рапиру, и она точнехонько вонзилась между шейными позвонками второго мертвяка. Аристократический поворот кисти — и пустой череп, соскочив с шеи, шлепнулся под ноги нападающему.

— Двое по центру, низкий — мой!

— Договорились, — коротко кивнул я.

На этот раз мой хозяин промахнулся, и кончик его оружия застрял где-то под челюстью противника. Я успел опустить меч и в два удара ноги завалить и его мертвяка, и своего.

— Спасибо, сочтемся, — церемонно поклонился граф Эльгенхауэр-младший.

— Гр-р-р, — не менее вежливо гырлыкнул я в ответ.

Драка, сражение, битва (назовите как хотите) продолжалась еще, наверное, минут десять. Мы били их, как могли, не торопясь, но вынужденно отступая. Мертвецы поднимались, ставили на место оторванные и недоломанные части скелета и упорно лезли на нас, словно мы им денег должны. Мы не слишком уж перенапрягались, к ним не спешило подкрепление, значит, все шло согласно утвержденному плану.

— Сюда, быстро, хотите жить если! — наконец раздалось долгожданное гномье.

Мы с хозяином резко развернулись и сдернули так стремительно, что мертвяки не сразу это осознали как факт. Когда же до них дошло, они с шипением и отвагой устремились в погоню. Нетуром с миролюбивой улыбкой потянул какую-то веревочку, я едва успел толкнуть Эшли в спину, падая вместе с ним, и…

В этот момент за нашими спинами рухнул свод! В воздухе поднялась такая пыль, что ни дышать, ни видеть что-либо казалось просто невозможным. А когда все более-менее прояснилось, я понял, как хорошо иметь в отряде гномов. Тоннель был завален не меньше чем на пять-шесть шагов, трупы нападающих размозжило в порошок. Что бы там ни напридумал себе коварный Жрец Зла, мы опережали его как минимум на полдня. Теперь можно отдышаться и спокойно догнать наших. Надеюсь, у них все хорошо…

К остальной группе мы присоединились уже почти у колодца. Эландера дети, конечно, выпустили, но строго контролировали каждое его движение, чтоб не сбежал учинять подвиги. Сун внешне казалась спокойной, по глазам видно, что чуточку за нас переживала. Интересно, за кого больше — за меня или за Эшли?

— Ребята, вы целы. — Она наклонилась и одновременно обняла двух гномов. — Я тут уже вся испереживалась, особенно когда раздался тот ужасающий шум, словно что-то рухнуло!

Так… значит, братцы-гномики… мои надежды таяли, как сосиски в кладовой Трувора. Вроде их много-много-много, а влезешь тайком проверить — сразу и нет. Словно мамонт хоботом засосал, но не будем о грустном…

— Там, вон за тем поворотом, устроим еще один привал. Воду из колодца не пить! Только ту, что успели набрать с собой. — Я покосился на выразительно покачивающегося аристократа. — Сейчас граф Эльгенхауэр вам скомандует — и вперед!

— Э-э-э, вперед, — подтвердил мой наниматель. И шепотом добавил уже для меня: — Малыш, ты невыносим. В отряде может быть только один командир. Любое двоевластие приведет к анархии, разброду и шатаниям. Что, тебе так трудно помалкивать, когда я рядом?

— Гр-р, — виновато опустив голову, покаялся я.

Эшли страдальчески выгнул брови, фыркнул, но все простил. Оно и правильно, чего нам особенно делить в походе? И синяки, и шишки всем раздаются поровну, какая, по сути, разница, кто отдал ту или иную команду? Кроме позорной команды «отступаем», разумеется…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика